Вы искали: l'emblème (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

l'emblème

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

elles sont l' emblème de l' europe.

Голландский

zij vormen het embleem van europa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tout d'abord, conservons l' emblème national sur une face de l' euro.

Голландский

laten we in de eerste plaats onze nationale emblemen aan een kant van het euro-muntgeld behouden.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ferons-nous des femmes l’ emblème de la reconstruction en afghanistan?

Голландский

wordt de vrouw nu inzet voor de wederopbouw van afghanistan?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la collaboration interinstitutionnelle doit être l' emblème de la construction européenne à laquelle nous aspirons tous.

Голландский

de interinstitutionele samenwerking moet het keurmerk worden van het europese huis waaraan wij samen bouwen en dat wij samen willen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pièces de 1 euro et 2 euros- ces pièces représentent l' emblème utilisé par l' ordre souverain de malte.

Голландский

de munten van euros 1 en euros 2 tonen het embleem dat werd gebruikt door de soevereine orde van malta.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ce hezbollah, dont l’ emblème est une mitrailleuse et dont la devise appelle la victoire de la seule congrégation d’ allah.

Голландский

het symbool van hezbollah is een mitrailleur en de lijfspreuk roept op tot de overwinning van de enige congregatie van allah.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

si les plaques d' immatriculation sont à présent pourvues de l' emblème européen au centre duquel figure l' indication de l' État membre de provenance, dans bien des cas, l' immatriculation ne signifie rien.

Голландский

terwijl inmiddels de kentekenplaten voorzien zijn van de europese sterrenkrans met daarin de aanduiding van de lidstaat, zegt het kenteken in veel gevallen niets.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une coopérative de parents de garde d' enfants n' est peut-être pas l' emblème d' une société coopérative européenne, mais nous disposons d' une très bonne expérience en matière de travail coopératif.

Голландский

een oudercoöperatie voor kinderopvang is misschien niet hét model van een europese coöperatieve vennootschap, maar we hebben zeer goede ervaringen met de coöperatieve samenwerking.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur le président, l' emblème du mouvement de la croix-rouge/ croissant-rouge apporte l' espoir sur les champs de bataille du monde entier.

Голландский

mijnheer de voorzitter, de emblemen van het rode kruis en de rode halve maan zijn een teken van hoop op slagvelden overal ter wereld.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je voudrais, dans le cadre de mon intervention, rappeler en le soulignant que nous avons fait des femmes l’ emblème de l’ oppression du peuple afghan.

Голландский

ik maak van de gelegenheid gebruik om er nog eens met nadruk aan te herinneren dat wij van de vrouw het symbool van de onderdrukking van het afghaanse volk hebben gemaakt.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la deuxième série, qui a été mise en circulation en juin 2005, représente les armoiries du cardinal camerlingue, le chef d' État intérimaire de l' État de la cité du vatican, portant l' emblème de la chambre apostolique dans la partie supérieure.

Голландский

de tweede serie, voor het eerst uitgegeven in juni 2005, toont het wapen van de kardinaal-kamerheer, het tijdelijke staatshoofd van vaticaanstad, over het embleem van de apostolische kamer heen in het midden van de munt.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis bien entendu favorable à la prime relative à la vache laitière, y compris le versement de la somme complémentaire dans le cadre de la directive sur la viande bovine, mais pas sur le principe d' une vache virtuelle marquée de l' emblème européen fournissant 5.800 kg de lait par an.

Голландский

let wel, ik sta in principe positief tegenover de melkkoeienpremie en een aanvullend bedrag in het kader van de rundvleesverordening, op voorwaarde dat dit niet is gebaseerd op een 5.800 kg melk per jaar leverende virtuele koe van europese makelij.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

au regard de la culture actuelle des fruits à coque et des caroubes, on observe d' une part des organisations de producteurs économiquement rentables et très compétitives qui constituent d' une certaine manière l' emblème des producteurs de l' ue, qui utilisent de nouvelles variétés, ainsi que des procédures modernes de production et de commercialisation.

Голландский

als we namelijk de huidige productie van dopvruchten in ogenschouw nemen, blijkt dat er enerzijds al sprake is van economisch rendabele en zeer concurrerende telersverenigingen die in zekere zin het uithangbord vormen voor eu-telers die ook op nieuwe gewassen overschakelen en moderne productie- en afzetmethoden hanteren.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

permettez-moi de faire référence aujourd’ hui à un acte unique d’ humanité et de sensibilité: je veux parler d’ une décision prise par la célèbre équipe de football catalane de barcelone qui, pour la première fois cette année, arbore l’ emblème de l’ unicef sur ses maillots à la place du nom d’ un sponsor commercial officiel, lui faisant ainsi perdre plusieurs millions d’ euros.

Голландский

staat u mij toe vandaag te spreken over een uniek voorbeeld van menselijkheid en tact: ik verwijs naar het besluit van de welbekende voetbalploeg van catalonië, barcelona, die vanaf dit jaar voor het eerst geen commerciële sponsor zet op haar voetbaltruitjes, maar wel het symbool van unicef.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,092,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK