Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et créer des emplois nouveaux dans le domaine de l'emballage et de la consigne.
vandaag zijn wij druk bezig met het ontwikkelen van de spoor- en autowegeninfrastructuur in de eg en hebben het vaak over wat het beste is voor de natuur.
dans ce vide provisoire, ma délégation adopte la consigne du vote libre pour le rapport de gucht.
het standpunt dat mijn delegatie in deze tijdelijk onzekere situatie inneemt is dat er een vrije stemming over het verslagde gucht gehouden moet worden.
l'examen de la consigne du ncb a permis d'identifier les organes des accumulateurs qui nécessitent une réflexion ergonomique.
men heeft de ncb-richtlijn bestudeerd en bestaande gedeeltes die ondersteunende ergonomische gegevens verlangden, zijn geïdentificeerd.
en outre, un taux de consigne élevé pourrait conduire à une production excessive de bouteilles dans le but unique de percevoir le montant de la consigne.
we vinden het dan ook onmogelijk akkoord te gaan met zo'n bindend maatregel, die in feite — dat moeten we ons goed realiseren — tot protectionisme leidt.
2) en espagne, en grèce et italie est prévue la consigne de drapeaux européens respectivement à 2000, 400, et 8000 maires.
2) aan 2000 spaanse, 400 griekse en 8000 italiaanse gemeenten worden europese vlaggen toegezonden.
il apparaît de plus en plus clairement que les supermarchés et les dépôts de grande-bretagne ont reçu la consigne de ne pas acheter de la viande bovine irlandaise.
als schade aan onze rundvleesmarkten en aantasting van het consumentenvertrouwen het probleem zijn, bestaat de oplossing er dan niet in uiterst strenge maatregelen te nemen om het vertrouwen van de consument te herstellen?
l'instance environnementale qui reçoit la demande et qui dispose de l'information environnementale, la consigne sans délai dans un registre avec mention de la date de réception.
de milieu-instantie die een aanvraag ontvangt en over de milieu-informatie beschikt, noteert dit onmiddellijk in een register, met vermelding van de datum van ontvangst.
il s'agit donc de systèmes mis en place en suède pom la consigne de bouteilles, de canettes, d'emballages en plastique, en verre et en métal.
wohlfart, fungerend voorzitter van de raad. - (fr) ik wil het parlement danken voor het compromisvoorstel, aangezien ik vanavond nog in genève aanwezig moet zijn.
1° le montant de la consigne, de la prime de retour ou du crédit d'emballage doit être suffisant pour assurer qu'un pourcentage élevé des récipients soit restitué.
1° het bedrag van het statiegeld, retourpremie of verpakkingskrediet moet voldoende hoog zijn om ervoor te zorgen dat een hoog percentage van de verpakkingen wordt teruggebracht.
dans le cas d'utilisation d'un système de consigne, les États membres veillent d'une manière appropriée à ce que le consommateur soit clairement informé du montant de la consigne.
in geval van toepassing van een statiegeldsysteem zien de lid-staten er op passende wijze op toe dat de consument duidelijk wordt ingelicht over het bedrag van het statiegeld.
en la matière, il s'agit d'une question de fait appréciée par l'autorité qui commande la consigne, l'opération impromptue ou le déplacement de service.
het betreft ter zake een feitenkwestie die wordt beoordeeld door de overheid die het bevel, de onverwachte operatie of de dienstverplaatsing oplegt.
le montant de la consigne est au minimum de 0,16 euros pour les récipients d'une contenance de plus de 0,5 litre et de 0,08 euros pour ceux d'une contenance inférieure ou égale à 0,5 litre.
het bedrag van het statiegeld bedraagt minstens 0,16 euro voor de verpakkingen met een inhoud van meer dan 0,5 liter en 0,08 euro voor deze met een inhoud van minder dan of gelijk aan 0,5 liter.