Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mais la réforme a été décidée.
dan staat u in hetzelfde kamp als de europese boeren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la cipv a été largement modifiée en 1979 et 1997.
het ippc is in 1979 en 1997 ingrijpend gewijzigd.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
cette réforme n'a pas encore été adoptée par le conseil.
dit voorstel is nog niet door de raad goedgekeurd.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ce thème a été largement débattu.
over dit thema werd lang en breed gedebatteerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la manifestation a été largement médiatisée et couverte en ligne.
de media besteedden veel aandacht aan de demonstratie en het protest was ook online te volgen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
le champ dapplication de la réforme a également été élargi:
tevens is de werkingssfeer van de hervorming uitgebreid:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la mise en œuvre de cette réforme a été récemment relancée.
de tenuitvoerlegging van deze hervorming is onlangs weer op gang gekomen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
aucunenouvelle réforme n’a été entreprise en 2001.
in 2001 werden geennieuwe hervormingen ingevoerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le cadre juridique instituant la réforme a également souvent été problématique.
het juridische kader voor hervormingen vormde ook vaak een probleem, samen met de onvoldoende of zelfs tegenstrijdige wetgeving.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dans la perspective de l'élargissement, une nouvelle réforme a été adoptée en 1999 pour la période 2000-2006.
sedert de inwerkingtreding van het verdrag van amsterdam kunnen alle onder het nieuwe artikel 29 vallende gebieden worden overgeheveld naar de nieuwe titel iv van het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cette approche a été largement appuyée par les délégations.
deze aanpak kreeg brede steun van de delegaties.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
aucune nouvelle réforme n'a été entreprise en 2001.
in 2001 werden geen nieuwe hervormingen ingevoerd.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
cette dernière a été largement expurgée et considérablement abrégée.
wij hebben nooit formeel en openlijk de uitvoerige versie gekregen, die aan de commissie werd toegezonden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il permet de constater que ce doublement a été largement atteint.
het blijkt dat die verdubbeling ruimschoots is bereikt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce dispositif a été largement adopté, puisintégré dans une norme cen.
het hulpmiddel werdalom aanvaard en het concept werd geïntegreerd in een cen-norm.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'impact des réformes et des innovations a été largement positif.
de gevolgen van de hervormingen en vernieuwingen waren over het geheel genomen positief.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cette approche n’a pas été largement adoptée en europe à ce jour, mais elle peut avoir un potentiel intéressant.
de incb heeft kritiek op gebruikersruimten in zijn laatste jaarverslagen, maar enkele eu-lidstaten zien ze als een nuttig onderdeel van de aanpak van bepaalde vormen van zeer problematisch drugsgebruik.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de l'avis de la commission, la réforme a quatre principaux objectifs.
de commissie streeft met de hervorming vier doelstellingen na.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
etant donné la rapidité avec laquelle la réforme a été entreprise, nous ne trouvons pas cela suipienant du tout.
rekening houdend met de snelheid waatmee de hervorming gebeurde, hoeft dit niet te verbazen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
et pourtant l'élaboration de la réforme a été en treprise non par les diplomates mais par le parle ment élu.
de eerste aanzet tot de hervorming is trouwens niet door de diplomaten maar door het rechtstreeks gekozen parlement gegeven.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: