Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en bref, eten toute honnêteté: cela revient à lire dans le marc de café.
ik hoop dat we zulke toestanden in de toekomst kunnen vermijden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la différence tient au fait que dans le cas du vin rouge, une partie de l'alcool reste dans le marc.
dit verschil wordt veroorzaakt door het feit dat in het geval van rode wijn produktie een deel van de wijn in de mare achter blijft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je pense qu'il est nécessaire de préserver la production de marc, tel le marc de bourgogne ou le marc de gewurztraminer.
ik acht het noodzakelijk de productie van druivendraf in stand te houden, bijvoorbeeld de druivendraf van bourgogne of de gewurztraminer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
en matière de prévision économique, je suis de plus en plus inquiète face au comportement de la bce qui semble en être réduite à lire l' avenir dans le marc de café.
wat de economische vooruitzichten betreft, maak ik mij zorgen over de europese centrale bank, wiens optreden hoe langer hoe meer lijkt op koffiedik kijken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vin produit par fermentation alcoolique de moűt ou de vin du même millésime du vignoble défini de “vinohradnícka oblasť tokaj” versé sur le marc de raisin des cibebas.
wijn die is geproduceerd door alcoholische gisting van most of wijn van hetzelfde wijnoogstjaar, afkomstig van de omschreven wijngaard „vinohradnícka oblasť tokaj” en gegoten op draf van cibebas.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
les États membres arrêtent, compte tenu des conditions locales et techniques, la quantité minimale d’alcool que devront présenter le marc et les lies après le pressurage des raisins.
de lidstaten stellen, rekening houdend met plaatselijke en technische omstandigheden, de minimumhoeveelheid alcohol in de draf en de wijnmoer na persing van de druiven vast.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
la cryo-extraction laisse subsister dans le marc une quantité importante de jus, qui peut être récupérée pour produire du vin sec ou même des vins doux en cas d'enrichissement par adjonction de saccharose.
het europees parlement stelde de eerder voorgestelde belasting op met saccharose verrijkte wijnen weer ter discussie met de reactie op het derde voorstel van de com missie om verordening 337/79 (com(84) 775 def.) te wijzigen: "in wijnbouwstreken, waar de toevoeging van saccharose overeen komstig artikel 33 is geautoriseerd, dient een belasting te worden geheven met betrekking tot wijnen die op bezittingen worden geproduceerd waar de opbrengst per hectare meer dan 65 hectoliter bedraagt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les États membres arrêtent, compte tenu des conditions locales et techniques, la quantité minimale d’alcool que devront présenter le marc et les lies après le pressurage des raisins, quantité qui devra être dans tous les cas supérieure à zéro.
de lidstaten stellen, rekening houdend met plaatselijke en technische omstandigheden, de minimumhoeveelheid alcohol in de draf en de wijnmoer na persing van de druiven vast, die in ieder geval meer dan nul moet bedragen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la délégation polonaise a en outre exprimé la crainte que l'utilisation d'autres matières premières que celles précitées, telles que des sous-produits comme le marc de raisins ou d'autres ingrédients, ne conduise à un produit final aux propriétés organoleptiques différentes, la commercialisation et la vente d'un produit de qualité n'étant pas garantis, et les critères de production traditionnels retenus par les pays de l'ue n'étant pas respectés.
de poolse delegatie vreest dan ook dat het gebruik van andere grondstoffen dan de bovengenoemde, bv. bijproducten zoals druivenpulp of andere producten, eindproducten met verschillende organoleptische kenmerken zou opleveren, niet zou garanderen dat er een kwaliteitsproduct in de handel gebracht en verkocht wordt, en niet in overeenstemming zou zijn met de traditionele productiecriteria die in de eu-landen worden gehanteerd.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.