Вы искали: le refuge (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

le refuge

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

h. de mouscron, mouscron - site le refuge;

Голландский

h. de mouscron, mouscron - campus le refuge;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voilà bien ceux dont le refuge est l'enfer.

Голландский

daarom zal de hel hunne woning wezen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voilà bien ceux dont le refuge est l'enfer. et quelle mauvaise destination!

Голландский

zij zijn het van wie de verblijfplaats de hel is; dat is een slechte bestemming.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le ré­seau professionnel a tendance à devenir le refuge d'un groupe résiduel sous­qualifié.

Голландский

hoe langer hoe meer bleek dat de beroepsoplei­ding als vergaarbak voor de weinig geschoolde restgroep ging fungeren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voilà ceux dont le refuge est l'enfer. et ils ne trouveront aucun moyen d'y échapper!

Голландский

hunne verzamelplaats zal de hel zijn; daartegen zullen zij geene schuilplaats vinden.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

selon le site d'actualités the royal gazette , le refuge a accueilli 31 femmes et enfants l'année derniere.

Голландский

volgens nieuwssite the royal gazette bood de opvang vorig jaar plaats aan 31 vrouwen en kinderen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'association européenne, la société coopérative européenne et la mutualité européenne ne peuvent pas devenir le refuge de ceux qui refusent la participation.

Голландский

juist kunstopleidingen vinden veel baat bij dergelijke programma's. het pleit eveneens voor de rapporteur dat hij de commis sie aanspoort zulks te doen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

9.3 le secteur de l'immobilier est de plus en plus le refuge de nombreux fonds provenant du terrorisme et des réseaux de crime organisé.

Голландский

9.3 steeds meer blijkt dat grote sommen geld afkomstig uit het terrorisme en criminele netwerken ondergebracht worden in de vastgoedsector.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sur l’ initiative de l’ organisation afesip, 84 d’ entre elles ont été libérées et transférées vers le refuge de cette organisation.

Голландский

op initiatief van de organisatie afesip zijn 84 van hen bevrijd. zij werden overgebracht naar een opvangcentrum van deze organisatie.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le centre empêche que ses locaux ne de viennent le refuge de personnes tentant d'échapper à une arrestation ou cherchant à se dérober à la signification d'un acte de procédure.

Голландский

het centrum belet dat de gebouwen als toe vluchtsoord dienen voor personen die zich wil len onttrekken aan een arrestatie of die zich trachten te onttrekken aan de betekening van een procedurestuk.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est ainsi que les mosquées en algérie sont devenues le refuge et le point d'appui de la contestation, comme le furent à une époque les églises en pologne contre le communisme.

Голландский

kenbaar te maken, die met de mantel van het geloof te omkleden. zo werden de moskeeën in algerije toevlucht soord en uitgangspunt voor het verzet, net als destijds, in polen, de kerken tegen het communisme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entre-temps, un groupe violent a pris le refuge d’ assaut, emmené les femmes et les filles et les a sans doute remises dans l’ enfer de la prostitution.

Голландский

tegelijkertijd werd het opvangcentrum bestormd waarbij de vrouwen en meisjes werden meegenomen, waarna zij ongetwijfeld weer tot prostitutie werden gedwongen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

des solutions purement "nationales" ne seraient pas suffisantes et pourraient se révéler contraires à l'objectif poursuivi; les pays dont la législation serait moins rigide deviendraient le refuge des faussaires et des trafiquants.

Голландский

zuiver nationale oplossingen zouden niet volstaan en zouden zelfs averechts kunnen werken: landen met minder stringente wetten zouden dan het toevluchtsoord worden van vervalsers en uitgevers van vervalst geld.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dans la foulée du sommet de lisbonne du printemps 2000, qui voulait faire de l' europe l' économie la plus compétitive du monde, m. lipietz veut faire de l' ue le refuge le plus sûr dans le domaine financier.

Голландский

in het verlengde van de top van lissabon in het voorjaar van 2000, die europa tot de meest concurrerende economie ter wereld wilde maken, wil de heer lipietz van de eu de veiligste haven op het gebied van financiële activiteiten maken.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

2 juillet 21h45 - un homme a appelé la police depuis le refuge numéro huit sur le mont fuji , en disant “je fais l'ascension du mont fuji mais je n'ai pas apporté de lampe-torche.

Голландский

2 juli, 21:45 - een man belde de politie vanaf het achtste station op de berg fuji met de mededeling: “ik ben de berg fuji aan het beklimmen, maar ik heb geen zaklamp meegenomen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,039,593 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK