Вы искали: merci d'accuser réception de lcette... (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

merci d'accuser réception de lcette information

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

j'ai l'honneur d'accuser réception de cette communication.

Голландский

hierbij heb ik de eer u de goede ontvangst van deze mededeling te berichten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai l'honneur d'accuser réception de la lettre suivante:

Голландский

hierbij bevestig ik de ontvangst van de volgende brief:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la caisse doit accuser réception de la demande.

Голландский

het fonds moet een ontvangstbewijs van de aanvraag uitreiken.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre libellée comme suit :

Голландский

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, die als volgt luidt:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

aucun d'eux même n'a accusé réception de

Голландский

maar geen van hen heeft de moeite genomen ontvangst van mijn schrijven te bevestigen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

Голландский

hierbij bevestig ik de ontvangst van uw onderstaande brief.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour, libellée comme suit:

Голландский

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

j'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre datée d'aujourd'hui, libellée comme suit:

Голландский

ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van vandaag, die luidt als volgt:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

j'accuse réception de la lettre.

Голландский

ik bevestig u de ontvangst van deze brief.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

j'accuse réception de votre lettre.

Голландский

ik heb de eer u de ontvangst van deze brief te bevestigen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

il est accusé réception de sa demande.

Голландский

er wordt ontvangstmelding van zijn aanvraag gedaan.

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

a) accuse réception de la demande;

Голландский

a) kennis te geven van de ontvangst van het betreffende verzoek;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

il sera accusé réception de toutes les candidatures.

Голландский

iedere kandidaat zal een ontvangstbewijs worden toegestuurd.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

l'autorité publique accuse réception de la demande d'information dans les dix jours ouvrables de la réception de la demande d'information.

Голландский

de overheidsinstantie bericht ontvangst van de informatieaanvraag binnen tien werkdagen na ontvangst ervan.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

l'évaluateur lui en accuse réception, de préférence par courriel.

Голландский

de evaluator doet hem hiervan een ontvangstmelding bij voorkeur, per e-mail.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

dans les deux cas, il lui est accusé réception de sa demande.

Голландский

in beide gevallen, wordt hem ontvangst gemeld van zijn aanvraag.

Последнее обновление: 2014-12-17
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

le 26 août 1 991, la commission a accusé réception de la plainte.

Голландский

op 26 augustus 1991 bevestigde de commissie ontvangst van deze klacht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

l’autorité destinataire accuse réception de la demande sans délai.

Голландский

de aangezochte autoriteit bevestigt zonder onnodige vertraging de ontvangst van het verzoek.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

chaque personne concernée accuse réception de la demande dès réception de celle-ci.

Голландский

iedere betrokken persoon bevestigt de ontvangst van het verzoek zodra het ontvangen wordt.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Rstephan67

Французский

accuse réception de la demande motivée et indique le délai nécessaire pour fournir les informations demandées;

Голландский

zij bevestigt de ontvangst van het met redenen omklede verzoek en geeft aan hoeveel tijd nodig is om de gevraagde informatie te verstrekken;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Rstephan67

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,696,803 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK