Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
merci par avance de me la faciliter.
ik dank u bij voorbaat als u mij deze taak wilt vergemakkelijken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
— envoi par avance de rappels;
de controleprogramma's zullen worden opgesteld in overleg met de nationale administraties.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le pilote prit ses précautions par avance.
de schipper nam tijdig zijne voorzorgen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
par avance, je remercie cette assemblée.
ik dank het parlement bij voorbaat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
, il doit indiquer par avance dans le cahier des charges:
, moet vooraf in de inschrijvingsdocumenten worden aangegeven:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il avait par avance versé 228 euros par virement bancaire.
hij betaalde € 228 vooruit door overmaking.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
choisissez par avance le jour où vous commencerez à prendre les gélules.
bepaal vooraf op welke dag u met de capsules wilt beginnen.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
soit par avance directe du montant de la caution locative à la personne.
ofwel door het rechtstreeks voorschieten van het bedrag van de huurwaarborg aan de persoon.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 2
Качество:
merci, monsieur le président, merci à vos rapporteurs, et merci par avance du vote que vous ferez demain sur cette question.
dank u, mijnheer de voorzitter, dank ook aan uw rapporteurs, en bij voorbaat dank voor de stem die u morgen zult uitbrengen met betrekking tot dit voorstel.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
et il sera bon, comme vous dites, de leur avertir par avance du nombre,
en het zal goed zijn, zoals u zegt, om hen tevoren te waarschuwen voor het aantal,
Последнее обновление: 2013-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elles sont payées chaque trimestre, par avance, entre les mains de la mère.
het wordt per kwartaal voor uit betaald aan de moeder van het kind. de gewone kinderbijslag
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a partir de cette date, il a commencé à traiter les plaintes qui lui avalent été par avance adressées.
met ingang van die datum ving hij aan de klachten te behandelen die toen reeds waren binnengekomen.
pour compenser par avance les possibles non-réponses, 10 % d’échantillons supplémentaires sont prélevés.
op non-respons wordt geanticipeerd door ongeveer 10 % meer dan de aangegeven aantallen partijen te bemonsteren.
lorsque le paiement est fait par avance, celui-ci doit correspondre approximativement à ce qui est dû en rémunération nette.
bij vooruitbetaling moet het bedrag bij benadering overeenstemmen met het verschuldigde netto-loon.
chacun des États membres devra, individuellement, déterminer par avance l’instrument le plus adapté aux projets envisagés.
de lidstaten moeten elk voor zich vooraf bepalen welk instrument het beste past bij de geplande projecten.
le prix des certificats verts n'est pas fixé par avance, mais résulte de la loi de l'offre et de la demande.
de prijs voor groene certificaten wordt niet vooraf vastgesteld, maar komt tot stand door de wet van vraag en aanbod.