Вы искали: montrer le chemin (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

montrer le chemin

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

montrer le log

Голландский

bekijk log

Последнее обновление: 2014-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

afficher le chemin

Голландский

pad tonen

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

changer le chemin...

Голландский

pad wijzigen...

Последнее обновление: 2013-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

& fermer le chemin

Голландский

pad & sluiten

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

l' État turc doit montrer le chemin à suivre.

Голландский

de turkse overheid moet het voortouw nemen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

dire qu'ils ne peuvent pas montrer le chemin;

Голландский

zeggen dat ze de weg niet kunnen tonen;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le chemin d'accès;

Голландский

de toegangsweg;

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

montrer le menu des affichages

Голландский

beelden-menu tonen

Последнее обновление: 2012-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pouvez-vous me montrer le chemin pour l'arrêt de bus ?

Голландский

kun je me de weg naar de bushalte tonen?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons être les porteurs d’ une vision et montrer le chemin.

Голландский

wij moeten visie en leiderschap aan de dag leggen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

certaines entreprises ont déjà montré le chemin.

Голландский

sommige ondernemingen hebben in dit verband al het goede voorbeeld gegeven.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le parlement européen devrait montrer le chemin politique sur ce plan et créer des conditions­cadre.

Голландский

die arme chauffeur weet dat hij slechts acht uur heeft, maar is al leen al een uur bezig met het inladen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

allons montrer le bon exemple à buenos aires.

Голландский

de overeengekomen tekst is niet erg duidelijk op dit punt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le parlement européen devrait montrer le chemin politique sur ce plan et créer des conditions-cadre.

Голландский

het europees parlement moet de politieke weg tonen en randvoorwaarden tot stand brengen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

septièmement enfin, le parlement européen doit montrer le bon exemple.

Голландский

ten eerste moet de informatietechnologie meer worden aangewend in de perifere gebieden van de eu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les exemples de bonnes pratiques devraient montrer, le cas échéant:

Голландский

naargelang de inzending, moeten de voorbeelden het volgende aantonen:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec la guerre en irak, la puissance hégémonique a montré le chemin.

Голландский

met de oorlog in irak heeft de overheersende macht laten zien hoe dat gaat.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c’ est le sens de mon vote qui veut à la fois prendre en compte les avancées et montrer le chemin qui reste à parcourir.

Голландский

in overleg met hen kunnen we namelijk nog meer verbeteringen doorvoeren en doeltreffende maatregelen nemen in europa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je pense que, sur ce point, la directive sur les conglomérats financiers peut être un bon exemple et nous montrer le chemin à suivre.

Голландский

we moeten hiermee eerst positieve ervaringen opdoen alvorens we een superautoriteit in overweging nemen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les dernières présidences ont aidé l’ union européenne à résoudre des problèmes internes ou à montrer le chemin menant à la résolution de ces problèmes.

Голландский

de afgelopen voorzitterschappen hebben de europese unie geholpen om interne problemen op te lossen of het pad naar hun oplossing te effenen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,212,326 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK