Вы искали: nombreuses méthodes issues (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

nombreuses méthodes issues

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

ceci implique une con­naissance des nombreuses méthodes de réanimation.

Голландский

dit betekent dat hij bekend moet zijn met vele reanimatietechnieken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreuses méthodes techniques peuvent être proposées pour ces travaux.

Голландский

er kunnen voor deze werkzaamheden talrijke technische methoden worden voorgesteld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la communication encadre et valorise ainsi un ensemble de méthodes issues de la pratique.

Голландский

in de mededeling worden dus een aantal methoden samengebracht en belicht die uit de praktijk zijn voortgekomen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreuses méthodes ont déjà été trouvées pour réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Голландский

er zijn al vele mogelijke manieren om de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le troisième requérant a recours, dans sa profession, à des méthodes issues de l'anthroposophie.

Голландский

de derde verzoeker gebruikt in zijn beroep uit de antroposofie voortspruitende methoden.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission dispose de nombreuses méthodes de consultation, basées sur des normes minimales établies depuis 200232.

Голландский

de commissie voert op verschillende manieren raadplegingen uit op grond van de sinds 2002 geldende minimumnormen32.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreuses méthodes nouvelles de production exigent de meilleures qualifications et capacités d'adaptation de la maind'œuvre.

Голландский

derhalve is er voor wat betreft oto op het gebied van de geavanceerde technologieën onvermijdelijk sprake van regionale onevenwichtigheden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreuses méthodes sont utilisées à cet effet, notamment l'extrapolation, les modèles gravitationnels et les modèles d'opportunité.

Голландский

de belangrijke stedelijke vervoersstudies zijn gebaseerd op de mogelijk heid stadszones te beschrijven aan de hand van hun grondgebruikkenmerken en voorts op de mogelijk heid om uit deze kenmerken een aantal schattingsgrootheden af te leiden voor het aantal verplaatsingen die hun oorsprong of bestemming in de ver schillende gebieden hebben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il existe de nombreuses méthodes différentes qui peuvent être utilisées et il faut que l'évaluation de la méthode à utiliser dépende du pro duit à examiner.

Голландский

al onze steden, of ze nu klein of groot zijn, raken verstopt door de grote hoe veelheid voertuigen. er zijn dagen dat in sommige steden in europa alle veiligheidsnormen ten aanzien van de ge zondheid overschreden worden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le contrôle de la valeur indicative et de la précision des nombreuses méthodes de calcul de la propagation et des différents paramètres mêtèrêologiques par la comparaison des résultats avec les valeurs mesurées;

Голландский

onderzoek naar de bewijskracht en de nauwkeurigheid van talrijke verspreidingsberekeningsmethoden en van verschillende meteorologische parameterwaarden door vergelijking van de resultaten met meetwaarden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parmi les nombreuses méthodes analytiques existantes, les recherches avaient pour but de sélectionner les meilleures et, en particulier, de comparer entre elles les techniques de dosage des cyanures libres.

Голландский

doel van het onderzoek was uit de talrijke analysemethoden de beste te kiezen en vooral de methoden voor de bepaling van het vrij oyanide met elkaar te vergelijken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Œuvre d’une vie: de nombreuses méthodes de cryptage utilisées aujourd’hui pour la transmission numérique de données confidentielles reposent sur les travaux précurseurs de landrock.

Голландский

levenswerk: veel van de versleutelingsmethoden die tegenwoordig voor de digitale transmissie van vertrouwelijke gegevens worden gebruikt zijn gebaseerd op het baanbrekende werk van landrock.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreuses méthodes utilisent des hypothèses simplifiées qui n’ont normalement pas beaucoup d’importance sur la fréquence immédiate, qui est la zone dominante d’exposition des travailleurs.

Голландский

figuur 3.10 met behulp van modelling kunnen simulaties worden gemaakt van diverse veranderingen van de werkpleksituatie en kan een inschatting worden gemaakt van de voordelen ervan. (rayplus® © software, met toestemming van inrs - frankrijk)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces textes ont freiné l'évolution de l'union européenne dans ce domaine en augmentant les coûts et les incertitudes à propos de l'exploitation commerciale des produits fabriqués à partir des méthodes issues de la biotechnologie.

Голландский

hierdoor zijn de kosten gestegen en is er onzekerheid ontstaan t.a.v. de mogelijkheid om met behulp van biotechnologie vervaardigde produkten in de handel te brengen, hetgeen de ontwikkeling van deze sector in de europese unie in de weg staat.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la contradiction entre les deux rapports met très précisément le doigt sur la question de fond concernant laquelle nous devons nous prononcer aujourd'hui: à défaut d'un statut commun, nous appliquons différentes méthodes issues de traditions diverses.

Голландский

in mijn vaders tijd werd dit soort conflicten opgelost door iemand een paar klappen met een wandelstok te geven of hem een paar vuistslagen toe te dienen. nu worden ze opgelost met een discussie in het parlement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le comité des régions a le sentiment que cette obligation est formulée de manière trop générale, étant donné qu'il existe de nombreuses méthodes de mesure différentes et, en particulier, qu'il existe différents fabricants de matériel de mesure.

Голландский

het comité meent dat deze eis te algemeen is geformuleerd, aangezien er veel verschillende meetmethodes en ook verschillende fabrikanten van meetapparatuur zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme on vient de le constater, les problèmes ne sont pas encore tous résolus mais des résultats appréciables ont été obtenus et de nombreuses méthodes de lutte contre les poussières produites par l'abattage ont déjà étémisesà l'épreuve de l'exploitation et adoptées.

Голландский

zoals men uit het voorafgaande kan vaststellen, zijn de problemen nog niet alle opgelost, maar er zijn bevredigende resultaten geboekt en talrijke methodes voor de stofbestrijding op de winplaatsen zijn reeds in praktijk gebracht en beproefd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'établissement d'indicateurs de bruit, c'est-à-dire d données quantitatives illustrant le degré de nuisance acoustique est donc un tâche extrêmement complexe et il existe de nombreuses méthodes à cet effet.

Голландский

de controverse rond de kerncentrales, die momenteel in duitsland en in het ver enigd koninkrijk voor de rechter wordt uitgevochten, heeft wellicht de meeste emoties losgemaakt deels omdat het publiek bang is dat haar niet de waarheid is verteld of dat de waarheid in een zodanige vorm is gegoten dat het deze niet kan bevatten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreuses méthodes et modalités d'action ont été mises au point dans le cadre de ce programme et ont permis d'évaluer la situation du travailleur, du lieu et du collectif de travail afin de planifier, d'orienter et de mettre en œuvre les mesures nécessaires pour entretenir la capacité de travail.

Голландский

in het finnage-programma werden talrijke arbeidswijzen en -methoden ontwikkeld waarmee de situatie van de werknemers, de arbeidsplaats en de teams kon worden beoordeeld ten einde de nodige maatregelen te plan nen, toe te spitsen en uit te voeren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ces véritables «nouveaux territoires» ouverts par les nouvelles technologies, les actes normatifs doivent tenir compte de ce que le digital constitue l'une parmi de nombreuses méthodes de communication; mais que les autres supports, en particulier le papier imprimé, continueront à constituer des modes adéquats d'information, et leur présence sur le marché s'avère aujourd'hui inévitable.

Голландский

de experimenten met hoogwaardige rassen in amendement 2 worden door de europese unie reeds financieel gesteund en artikel 26. lid 5 beantwoordt aan wat in amendement 9 wordt gevraagd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,043,680,830 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK