Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous allons vérifier et faire le nécessaire.
wij zullen dit nagaan en het nodige doen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il va faire le nécessaire
hij zal het nodige doen
Последнее обновление: 2019-06-26
Частота использования: 1
Качество:
mais nous allons le faire.
maar dat"gaan we doen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
merci de faire le nécessaire
boete
Последнее обновление: 2021-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous allons continuer à le faire.
we blijven dat ook doen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
c'est ce que nous allons faire,
het is begrijpelijk dat de commissie de naleving van afspraken controleert, maar de controle op de producenten in de lidstaten wordt meer gevoeld als een begunstiging van de invoer uit derde landen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous allons faire très attention à cela.
we zullen daar in het vervolg goed op letten.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nous allons faire corriger cette erreur.
wij zullen ervoor zorgen dat de fout wordt gecorrigeerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est pourtant ce que nous allons faire.
wat te zeggen van de vertrouwelijkheid van de visplaatsen?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous allons faire pression sur les États membres.
we zullen druk uitoefenen op de lidstaten.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le président. — mes chers collègues, nous allons faire le point.
wij hebben er echter niets tegen als iemand op verstandige wijze iets beters wil doen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous allons faire preuve d' optimisme, pour une fois.
laten we voor deze keer maar eens optimistisch zijn.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
-- oui, répondit phileas fogg. nous allons faire le tour du monde. »
"ja," zeide zijn meester, "wij gaan een reis om de wereld maken."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mais vous ne savez que trop bien ce que nous allons faire.
u weet echter goed genoeg wat wij gaan doen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voilà ce que nous allons faire et, ensuite nous verrons.
hager (ni). - (de) mevrouw de voorzitter, de culturele, sociale, maar ook commerciële betekenis van de sport staat, denk ik, buiten kijf.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aussi, nous allons faire référence au sujet dont nous parlons.
bovendien wil de commissie de uitvoering van de maat regelen in de lidstaten niet verplicht, zoals nu het geval is, maar facultatief stellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela me semble très important et nous allons faire nôtre ce critère.
ik heb geen tijd om alle maatregelen op te noemen die volgens ons te beperkend zijn, maar zij bestaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
toutefois, la question est celle de savoir ce que nous allons faire.
zelfs de verklaring waarmee de betrokken student aan moet geven dat hij over voldoende middelen van bestaan beschikt, is mijns inziens al een beperking.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous n'allons pas nous laisser consoler à l'idée que le nécessaire sera fait en 1995!
in 1989 werd het verslag-parodi in aller ijl besproken en aangenomen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous allons faire cette vérification, je peux vous en donner l'assurance.
ik verzeker u dat wij deze kwestie zullen natrekken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник: