Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tous nos amis arméniens ne connaissaient pas ce lieu, ni l’ ouverture du pèlerinage.
geen van onze armeense vrienden kende die plaats namelijk of was op de hoogte van de openstelling ervan voor pelgrims.
il y a à jeddah plusieurs consulats qui peuvent aider les citoyens de l' ue en pèlerinage.
in jeddah bevinden zich meerdere consulaten die onderdanen van de europese unie kunnen bijstaan tijdens de pelgrimstocht.
la première concerne l' interdiction pour les femmes d' aller en pèlerinage au mont athos en grèce.
het eerste punt van kritiek betreft het toegangsverbod dat geldt voor de berg athos in griekenland, waar alleen mannelijke pelgrims mogen komen.
pour remercier dieu, les habitants décidèrent de faire chaque année à l'ascension un pèlerinage sur le mont kotouč.
om god te danken voor hun overleven, gingen de inwoners sindsdien elk jaar met hemelvaart op pelgrimstocht naar de berg kotouc.
et accomplissez pour allah le pèlerinage et l'umra. si vous en êtes empêchés, alors faites un sacrifice qui vous soit facile.
doet de bedevaart en bezoekt den tempel, en indien gij belegerd zijt, brengt dan een klein offer.
et c'est un devoir envers allah pour les gens qui ont les moyens, d'aller faire le pèlerinage de la maison.
en allah heeft voor de mensen de bedevaart verplicht gesteld, (voor hen) die in staat zijn daarheen op weg te gaan.
il est émis, dans la série « tourisme », quatre timbres-poste spéciaux consacrés aux lieux de pèlerinage.
er worden in de reeks « toerisme » vier speciale postzegels uitgegeven over bedevaartsoorden.
restant sourde aux supplications des personnes que nous sommes censés représenter, cette assemblée envisage sérieusement d’ acheter ces bâtiments et de rendre cet étrange pèlerinage permanent.
dit parlement negeert dit dringende verzoek van de mensen die we geacht worden te vertegenwoordigen, en overweegt serieus deze gebouwen te kopen en deze bizarre regeling een permanent karakter te geven.
pendant l'octave, au mois de mai, de nombreux luxembourgeois font le pèlerinage à luxembourg pour assister aux messes célébrées dans la cathédrale notre-dame.
tijdens het octaaf (mei) gaan vele luxemburgers ter bedevaart naar luxemburg om de missen in de o.-l.-vrouwekathedraal bij te wonen.
donc, quiconque fait pèlerinage à la maison ou fait l'umra ne commet pas de péché en faisant le va-et-vient entre ces deux monts.
als iemand dus een bedevaart maakt naar het huis, of er een bezoek aan brengt, dan is het voor hem geen overtreding als hij om beide de omgang verricht.
et proclamation aux gens, de la part d'allah et de son messager, au jour du grand pèlerinage, qu'allah et son messager, désavouent les associateurs.
ein (dit is) een bekendmaking van allah en zijn boodschapper aan de mensheid op de dag van de grote bedevaart (al haddj al akbar) (inhoudende) dat allah en zijn boodschapper niets te maken hebben met de veelgodenaanbidders.
(a) “résidence habituelle” est l’endroit où une personne passe habituellement sa période de repos quotidien sans tenir compte d’absences temporaires à des fins de loisirs, de vacances, de visites à des amis et à des parents, d’activités, de traitement médical ou de pèlerinage religieux;
a) ‘gewone verblijfplaats’: de plaats waar iemand gewoonlijk zijn dagelijkse rustperiode doorbrengt, ongeacht tijdelijke afwezigheid voor recreatie- of vakantiedoeleinden, vrienden- en familiebezoek, zakenreizen, medische behandelingen of bedevaarten;