Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la règle de remboursement de l'acompte à l'échéance "date de décision + 18 mois"
de regel op grond waarvan het voorschot uiterlijk 18 maanden na de beschikking moet worden terugbetaald
le montant de l'acompte et des intérêts ainsi que la durée du crédit ne sont pas fixés par la loi.
er zijn geen bepalingen omtrent de hoogte van de aanbetaling en de rente, noch over de looptijd van het krediet.
- la règle de remboursement de l'acompte à l'échéance "date de déci sion + 18 mois".
- de regel op grond waarvan het voorschot uiterlijk 18 maanden na de beschikking moet worden terugbetaald.
les employeurs paient en 2002 le montant mentionné à l'article 2 diminué de l'acompte déterminé à l'article 3.
de werkgevers betalen in 2002 het onder artikel 2 vermelde bedrag uit, verminderd met het voorschot bepaald in artikel 3.
le roi détermine les modalités alternatives de détermination de l'acompte si le montant fixe selon la phrase précédente s'avère être nul.
de koning bepaalt de alternatieve regels voor de vaststelling van het voorschot als het in de vorige zin bepaalde bedrag blijkt gelijk aan nul te zijn.
le versement de l'acompte est subordonné à la constitution, en faveur de la commission, d'une garantie d'un montant équivalent.
het voorschot wordt eerst betaald wanneer voor hetzelfde bedrag ten gunste van de commissie een zekerheid wordt gesteld.
par analogie, la règle du remboursement de l'acompte doit être adaptée selon la formule "n+30 mois".
de regeling voor de terugbetaling van het voorschot zou dan volgens de formule "n+30 maanden" moeten worden aangepast.
en cas de versement d'acompte, le premier ordre de paiement est accompagné des pièces établissant les droits du créancier au paiement de l'acompte.
in geval van voorschotverstrekking worden de stukken die het recht van de schuldeiser op betaling van het voorschot staven, bij de eerste betalingsopdracht gevoegd.
en cas de versement d'un acompte, le premier ordre de paiement est accompagné des pièces établissant les droite du créancier au paiement de l'acompte.
in geval van voorschotverstrekking worden de stukken die het recht van de schuldeiser op betaling van het voorschot staven, bij de eerste betalingsopdracht gevoegd.
l'asbl est obligée de rembourser la somme de l'acompte éventuellement payée en trop, sans mise en demeure, sur simple demande de l'administration de l'emploi.
de vzw is verplicht de via voorschot eventueel te veel betaalde som, zonder ingebrekestelling, op eenvoudig verzoek van de administratie werkgelegenheid terug te storten.
déclaration et paiement du précompte professionnel. - détermination du montant de l'acompte du quatrième trimestre pour les redevables qui doivent déclarer et payer le précompte professionnel par trimestre
aangifte en betaling van de bedrijfsvoorheffing. - bepaling van het bedrag van het voorschot vierde trimester voor de schuldenaars die de bedrijfsvoorheffing per trimester moeten aangeven en betalen
5 novembre 2001. - arrêté ministériel fixant le formulaire pour la déclaration de l'acompte sur la taxe sur la pollution pour le quatrième trimestre, relatif à l'introduction de l'euro
5 november 2001. - ministerieel besluit houdende vaststelling van het aangifteformulier voor het verrichten van de aangifte voor het voorschot op de milieuheffing voor het vierde kwartaal, wat betreft de invoering van de euro
montants dont les bcn de la zone euro sont redevables/(dus aux bcn de la zone euro) au titre de l’acompte sur dividende de la bce relatif aux billets
(b)overdrachten uit de post “activa in aanbouw” van gekapitaliseerde herinrichtingskosten ten aanzien van het derde pand van de ecb, na begin van het gebruik van dezeactiva.