Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pendant une semaine il en coûte
voor week
Последнее обновление: 2013-08-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette solution est stable pendant une semaine.
deze oplossing is een week houdbaar.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
arrêter eltrombopag ; pendant au moins une semaine.
stop met eltrombopag gedurende ten minste één week.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous sommes donc allés pendant une semaine à lomé.
wij zijn dus een week lang in lomé geweest.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la solution n'est stable que pendant une semaine.
bereiding van de oplossing :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pendant une semaine après la prise de la dernière dose.
gedurende één week na de laatste dosis
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
portez le dispositif pendant 7 jours (une semaine).
draag de pleister 7 dagen (één week).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le parlement européen siège généralement une fois par mois pendant une semaine.
over het algemeen vergadert het europese parlement een week per maand in straatsburg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
faites vos courses avec un sac réutilisable pendant une semaine. 5 points.
neem een week lang een boodschappentas mee naar de supermarkt of hergebruik een plastic wegwerpzak.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je file à l'anglaise / je me barre pendant une semaine ou deux
ik knijp er tussenuit voor een weekje of twee
Последнее обновление: 2015-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
même s' il m' en coûte, ma réponse est oui.
mijn antwoord is, zij het met tegenzin, ja.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' étais à gênes pendant une semaine. j' ai visité les prisons.
ik was een week lang in genua en heb daar de gevangenissen bezocht.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
il tient ses sessions plénières, généralement pendant une semaine chaque mois, à strasbourg.
de voltallige vergaderingen, die gewoonlijk één week per maand in beslag nemen, worden in straatsburg gehouden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un seul patch est appliqué et porté pendant une semaine complète (7 jours).
er wordt één enkele pleister aangebracht die gedurende een hele week (7 dagen) wordt gedragen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
eteignez les lumières chaque fois que c’est possible, pendant une semaine. 5 points.
sluit een week lang deuren en ramen van verwarmde kamers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne pas donner son sperme durant le traitement et pendant une semaine après l’arrêt du thalidomide
er mag geen sperma gedoneerd worden tijdens de behandeling en gedurende een week na het stopzetten van de behandeling met thalidomide
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
il en coûte entre 20 000 et 40 000 euros pour obtenir l'agrément3.
de kostprijs voor het verkrijgen van een distributievergunning loopt uiteen van 20 000 eur tot 40 000 eur3.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il en coûte quelque 3 écus par an et par citoyen de l'union européenne.
het werd gebouwd voor de eenmalige prijs van circa 3 ecu per hoofd van de bevolking van deze europese unie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce service est assuré sans qu'il en coûte à l'etat partie demandeur.
deze dienst wordt aan de verzoekende staat die partij is kosteloos verleend.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu’elle ne doit pas donner du sang durant le traitement et pendant une semaine après l’arrêt du thalidomide
dat zij geen bloed mag doneren tijdens de behandeling en gedurende een week na het stopzetten van de behandeling met thalidomide
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник: