Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cette note sera jointe à l'avis.
deze nota zal bij het advies worden toegevoegd.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
malevé, partie appelante dans l'instance principale.
malevé, appellant in het geding voor de verwijzende rechter.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
quelle sera l' instance de décision?
welke autoriteit heeft het laatste woord?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
néanmoins, la justification sera jointe a l'engagement ;
niettemin wordt het bewijsstuk bij de verbintenis gevoegd ;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
il sera joint à l'acte constitutif.
het wordt gevoegd bij de oprichtingsakte.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:
ils auront présenté au préalable leur décision y afférente, qui sera jointe au rapport de l'assemblée générale.
vooraf leggen zij hun daartoe strekkende beslissing voor die wordt gevoegd bij het verslag van de algemene vergadering.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la localisation des destructions doit être renseignée sur une carte qui sera jointe au registre.
de plaatsen van vernietiging moeten worden aangeduid op een kaart die bij het register moet worden gevoegd.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
5671/02) qui sera jointe à l'accord conclu entre la communauté européenne et la principauté d'andorre sous forme d'échanges de lettres.
5671/02), die zal worden gehecht aan de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de europese economische gemeenschap en het prinsdom andorra.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
les positions de la minorité éventuelle figureront dans le compte-rendu qui sera joint à l'avis.
de eventuele minderheidsstandpunten die nen te worden opgenomen in het verslag dat bij het advies wordt gevoegd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le conseil d'administration fait annuellement une évaluation des efforts consentis, qui sera jointe au rapport du fonds à la sous-commission paritaire.
de raad van bestuur maakt jaarlijks een evaluatie van de gedane inspanningen welke bij het verslag van het fonds aan het paritair subcomité wordt gevoegd.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
À la phase actuelle, nous débattons naturellement de la composition de l' instance qui sera chargée de cette question si importante.
in deze fase spreken wij nog over de instelling van de instantie die zich zal moeten bezig houden met dit belangrijke vraagstuk.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
les déclarations de la présidence portugaise démontrent à mes yeux une grande ouverture à l' égard de l' instance parlementaire de l' union européenne.
uit alles wat het portugese voorzitterschap gezegd heeft spreekt volgens mij een grote openheid tegenover de europese volksvertegenwoordiging.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l' oit doit être l' instance d' appel pour les décisions qui mettent en jeu les normes sociales fondamentales.
de ilo moet de organisatie zijn waar men in beroep kan gaan tegen besluiten die fundamentele sociale normen aantasten.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous souhaitons néanmoins préciser que nous sommes opposés au point 22, qui voudrait faire de la bce l' instance chargée du contrôle de la bei.
wij wijzen er echter op dat wij tegenstander zijn van paragraaf 22, die de ecb tot toezichthouder van de eib wil maken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l' instance commune de contrôle s' est accordée sur son règlement qui est à présent soumis à l' approbation du conseil.
het gemeenschappelijke controleorgaan heeft ook overeenstemming bereikt over zijn reglement, dat thans is onderworpen aan de goedkeuring van de raad.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en aucun cas il n' est question de mettre en cause la compétence de l' instance de réglementation ou de son personnel en ukraine.
dit betekent niet dat wij de bekwaamheid van het personeel van deze instanties in twijfel trekken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
a ces fins, notre proposition modifiée a déjà accueilli l' instance d' ajouter un considérant renvoyant au modus vivendi précédemment conclu.
in ons gewijzigde voorstel is dit verzoek om toevoeging van een overweging die naar de bovengenoemde modus vivendi verwijst al opgenomen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
chaque etat membre doit désigner une instance qui sera chargée des contrôles.
elke lid-staat dient een orgaan voor de controle aan te wijzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il y joint l'ordre du jour.
de agenda gaat als bijlage.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
auparavant, l'occasion est donnée au conseil d'administration d'émettre un avis qui sera joint au rapport.
de raad van bestuur krijgt van tevoren de gelegenheid een advies te formuleren, dat aan het verslag wordt toegevoegd.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: