Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous, les nationalistes, remplirons notre devoir.
die plicht zullen wij nationalisten vervullen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous remplirons l’ engagement présenté dans l’ agenda de lisbonne.
we zullen onze verplichtingen die in de agenda van lissabon zijn geformuleerd, nakomen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
cependant, nous avons besoin de temps et nous remplirons cette mission.
niettemin hebben wij tijd nodig, en dan zullen wij zeker doen wat van ons verlangd wordt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
si le développement économique est faible, nous ne remplirons pas les objectifs sociaux et environnementaux.
als de economische ontwikkeling achterblijft, dan zullen we er niet in slagen onze maatschappelijke en milieutechnische doelstellingen te bereiken.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous remplirons néanmoins notre devoir de manière responsable en l’ évaluant au cours de son mandat.
het beoordelen van de commissie gedurende haar hele mandaat getuigt daarentegen van een verantwoordelijke uitoefening van onze functie.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
en donnant aux citoyens l'occasion de lui donner vie, nous remplirons le contrat qui nous lie à eux.
c2-55/88) (rapporteur: de heer ciancaglini) gemeenschappelijk gemeenschappelijk
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mais soyons aussi vigilants que solidaires, car c'est à cette double condition que nous remplirons effectivement notre rôle.
alleen als die twee voorwaarden vervuld worden, zullen we onze rol werkelijk spelen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous remplirons notre part du travail, en tant que banque centrale, en garantissant l’intégrité de notre monnaie unique.
wij als centrale bank zullen aan dit proces onze bijdrage leveren door te zorgen voor de integriteit van onze gemeenschappelijke munt.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
nous devons rappeler à saddam hussein qu' il doit remplir ses devoirs envers la communauté internationale et nous remplirons alors les nôtres envers l' irak.
wij moeten saddam hoessein eraan herinneren dat hij zijn verplichtingen aan de internationale gemeenschap moet nakomen; dan zullen wij onze verplichtingen aan irak nakomen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
le _nautilus_ a de vastes réservoirs, nous les remplirons, et ils nous fourniront tout l'oxygène dont nous aurons besoin.
"de nautilus heeft groote vergaarbakken, wij zullen die vullen, en deze kunnen ons al de zuurstof, die wij noodig hebben, verschaffen."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c'est seulement si nous y apportons une réponse, au lieu de nous borner à faire des déclarations plus ou .moins empreintes d'une impuissance prévisible dès le départ, que nous remplirons notre mission non seulement en qualité de communauté européenne mais particulière ment en qualité de parlement.
wel zullen wij ons moeten houden aan het kader van de atlantische solidariteit en de plaats moeten bepalen van onze gemeenschap in het noordatlantisch bondgenootschap. schap.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: