Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si j'ai bien compris
als ik het goed begrepen heb
Последнее обновление: 2014-09-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d'ailleurs, si j'ai
ik deel de mening dat het meer dan tijd is dat de nodige
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si j'ai soumis cette question.
die zijn nu toch allemaal oud papier!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si j'ai bien compris, il a dit...
als ik hem goed heb begrepen dan heeft hij gezegd...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en finlande même, ils sont déjà près d' un millier, si j' ai bonne mémoire.
ook in finland zijn voor zover ik weet bijna duizend van deze zigeuners.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je ne sais pas si j'ai le temps.
ik weet niet of ik tijd heb.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais, si j'ai bien compris, il y a
ik geef dat toe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si j'ai bonne mémoire, nous n'avons pas spécialement étudié cette ques tion particulière.
de heer clinton davis. — (en) openheid is naar de mening van de commissie absoluut noodzakelijk, wil men de mensen essentiële informatie kunnen ver
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne sais pas si j'ai assez d'argent.
ik weet niet of ik genoeg geld heb.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment savoir si j'ai reçu ma dose complète ?
v. hoe weet ik dat ik mijn volledige dosis heb gekregen?
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si j'ai bien compris vous étiez pédiatre auparavant.
we hopen dat u gauw weer beter zult zijn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en vous écoutant, je me demande si j'ai bien fait.
deze voorstel len zijn praktisch dood, of als ze niet dood zijn, dan toch in ieder geval doodziek.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que dois-je faire si j'ai reçu un article endommagé
wat moet ik doen als ik een beschadigd item hebt ontvangen
Последнее обновление: 2020-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-- c'est de me demander si j'ai besoin d'argent.
--„te vragen of ik geld noodig heb.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la commission du règlement décidera si j'ai bien fait ou mal fait.
u kunt het reglement erop nalezen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si j'ai bien suivi, aucun amendement n'a été adopté?
er zijn namelijk geen amendementen aan genomen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-- oui, il le faut; voyez si j'ai confiance en vous!
--„ja, dat moet gij: zie eens, of ik in u ook vertrouwen stel.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et si j'ai un conseil à vous donner, c'est de perdre toujours.
en als ik u een raad mag geven, verlies dan altijd.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai écouté l'interprétation néerlandaise et je ne sais pas si j'ai bien saisi.
ik heb naar de nederlandse vertaling geluisterd en ik weet niet zeker of ik het goed heb verstaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais si j'ai demandé la parole, c'est principalement pour vous adresser une prière.
hij heeft ons gezegd dat het parlement niet vindt dat artikel 200 een geldige juridische basis vormt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: