Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aucun écran publicitaire ni spot de télé-achat ne doit être inséré pendant les services religieux. »
uitzendingen van religieuze diensten mogen niet worden onderbroken voor reclame of telewinkelen."
un spot publicitaire attrayant et fort illustrant ce que chacun peut faire pour combattre le changement climatique sera diffusé sur les chaînes mtv et bbc world à compter de la fin de ce mois jusqu’à la fin novembre.
deze maand komt er een aantrekkelijke en indringende tv-reclame die zal worden uitgezonden op mtv en bbc world en waarin wordt getoond wat mensen individueel kunnen doen om de klimaatverandering te bestrijden; die reclamecampagne loopt tot eind november.
piseth mao, blogueur et spécialiste de la communication au centre féminin des médias du cambodge, exprime sa préoccupation et émet une vigoureuse objection contre ce spot publicitaire dont il exige l'interdiction.
piseth mao, blogger en communicatiespecialist bij het women's media center of cambodia, uit zijn ernstige bezwaren tegen het reclamespotje en wil dat het verboden wordt.
la concentration des bandes annonces dans le cas de la publicité télévisée (pas plus d'une par spot publicitaire/annonceur/programme, par exemple);
concentratie van de boodschappen in geval van televisiereclame (b.v. niet meer dan één per reclameblok, adverteerder of programma);
les annonceurs auront la possibilité de s'adresser, par un seul spot publicitaire, à des auditeurs et téléspectateurs de toute la communauté, ou, à tout le moins, de plusieurs etats membres.
de bedrijven die reclame maken krijgen de kans om met een enkele reclame kijkers en luisteraars in de gehele gemeenschap of althans in meerdere lidstaten te bereiken.