Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
violent
gewelddadig
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
comportement violent
gewelddadig gedrag
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
un choc violent eut lieu.
een hevige schok had er plaats.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
violent cyclone à fidji
fiji getroffen door krachtige orkaan
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
exposition à un événement violent
blootstelling aan gewelddadig voorval
Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
vent violent dans l’État membre
stormverschijnselen binnen de lidstaat
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
--oui, le vent est assez violent.
"ja! het waait vrij hard.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vent violent hors de l’État membre
stormverschijnselen buiten de lidstaat
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
un geste violent acheva sa pensée.
een driftig gebaar gaf zijne bedoeling genoegzaam te kennen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
le cambodge a un passé horrible et violent.
cambodja heeft een gruwelijk gewelddadig verleden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
affûtons nos instruments contre l'extrémisme violent
sterkere instrumenten tegen gewelddadig extremisme
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
il fallait s’attendre à un violent orage.
toen glenarvan weder bij den majoor en de drie zeelieden was, beval hij hun de noodige voorzorgen voor den nacht aan.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
quand la terre tremblera d'un violent tremblement,
als de aarde door een aardbeving zal geschud worden,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
le problème, c'est le comportement violent des hommes.
maar het zijn niet de vrouwen die het probleem zijn, maar het gewelddadig gedrag van man nen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le débat public sur l'uem reste toutefois violent.
toch woedt de maatschappelijke discussie over de economische en monetaire unie voort.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
enfin, les dispositions en cause violent diverses dispositions internationales :
tot slot schenden de in het geding zijnde bepalingen tal van internationale bepalingen :
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
l'importance d'un comportement tolérant et non-violent est essentielle.
het belang van een verdraagzaam en geweldloos optreden staat daarbij centraal.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
les personnes violentes ne sont pas malades.
degenen die geweld gebruiken zijn niet ziek.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: