Вы искали: vous les laisser effectuer par nos ... (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

vous les laisser effectuer par nos soins

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

par nos soins

Голландский

kleine lichte producten kunnen worden geleverd door bpost

Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

46) traduction par nos soins.

Голландский

mv 10bis

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fourni avec un autocollant bleu par nos soins

Голландский

door ons voorzien van blauwe sticker

Последнее обновление: 2021-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle a été communiquée au parlement par nos soins.

Голландский

het is wel door ons aan het parlement gegeven.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur ces bases, je voterai donc la proposition de décision telle qu'amendée par nos soins.

Голландский

op deze basis schaar ik mij achter het voorstel voor een beschikking zoals het door ons geamendeerd is.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la proposition de résolution déposée par nos soins met l'accent sur cet objectif et indique où est le danger.

Голландский

maar nogmaals, onze voorkeur gaat uit naar alle andere ontwerpresoluties die de politieke kant van de zaak terzijde laten en inzien dat het hier voornamelijk om een menselijk probleem gaat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la com mission participera volontiers à toutes les initiatives de ce genre, mais nous n'envisagons aucune ment une conférence organisée spécialement par nos soins sur ce thème.

Голландский

de commissie doet graag mee aan al dit soort initiatieven maar wij hebben geen plannen om een speciaal door ons georganiseerde conferentie over dit onderwerp te houden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces dernières années, les procédures d'élaboration et d'évaluation des activités financées par nos soins ont été détaillées mais elles sont aussi devenues plus systématiques.

Голландский

de laatste jaren zijn de procedures voor het opstellen en evalueren van door ons gefinancierde activiteiten uitvoeriger, maar ook systematischer geworden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans la zone raccourci pour l'action choisie, choisissez personnalisé, puisque nous associons à cette action un raccourci choisi par nos soins.

Голландский

selecteer aangepast in het gedeelte sneltoets voor geselecteerde actie, omdat we een zelfgekozen sneltoets gaan toewijzen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces travaux sont financés par nos soins dans le cadre du projet phare et d'autres programmes de financement spécifiques de préparation à l'adhésion.

Голландский

wij financieren die werkzaamheden in het kader van phare en andere financieringsprogramma's met het oog op de uit breiding.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous sommes maintenant confrontés dans les sables du désert à un ennemi armé, équipé et entraîné par nos soins. allons-nous enfin en retirer des leçons pour l'avenir?

Голландский

thans kom ik tot de derde vraag waarvoor onze ver gadering zich gesteld ziet, namelijk hoe zich te beveiligen tegen een herhaling van dergelijke situaties.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aimerais demander au commissaire de surtout soutenir, dans le rapport read, les amendements introduits par nos soins et qui expriment avec plus de force et, selon moi, plus de clarté cette no tion.

Голландский

de overheden krijgen heel snel veel geld, maar het is uiteindelijk de consument die moet gaan betalen voor dure prijzen van veilingen en wij verliezen heel veel inventieve kracht van het bedrijfsleven zoals wij dat ook hebben ge zien in bijvoorbeeld de verenigde staten. gaarne hoor ik daar de visie van de commissaris op.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

grâce au processus d'analyse mis au point par nos soins, il est possible de mettre en évidence 0,3 milligrammes d'agent mouillant dans 100 g de charbon.

Голландский

aan de hand van de door ons ontwikelde proefmethodes kunnen 0,3 milligram bevochtigingsmiddelen in 100 gram kolen nog met zekerheid worden aangetoond.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous ne pouvons pas, en effet, soutenir cette proposition commune, qui a été déposée par nos soins en collaboration avec les autres groupes, si le point g de cette résolution est adopté, ce qui est le cas.

Голландский

we kun nen namelijk deze gezamenlijke ontwerp-resolutie, die mede door onze fractie werd ingediend, niet steunen, omdat overweging g van deze resolutie aangenomen werd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tongue directive telle qu'elle a été amendée, et j'espère que celle-ci reprendra le plus grand nombre possible d'amendements déposés par nos soins.

Голландский

ik doe een beroep op de raad die hier vandaag vertegenwoordigd is om deze geamendeerde richtlijn met de grootste spoed aan te nemen en hopelijk zoveel mogelijk van onze amendementen over te nemen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous soutenons fermement la poursuite du travail pondéré et constant effectué par nos représentants sur le terrain, nos ambassadeurs, les ong et les citoyens indiens qui se sentent concernés.

Голландский

er kan dan ook niet aan worden getwijfeld dat de opinievormers en de burgerlijke samenleving in india diep geschokt zijn door de gebeurtenissen en de schade die deze aan het imago van india hebben toegebracht, en dit komt ruimschoots tot uitdrukking in de grote aandacht die deze ge beurtenissen van meet af aan in de media hebben gekregen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en outre, le temps mis à ma disposition m'impose une concision qui semble d'ailleurs justifiée puisque de nombreux détails élaborés par nos soins pourront servir surtout à ceux qui auront la tâche de réaliser dans la pratique le programme que nous avons indiqué.

Голландский

afgezien van het golftype hebben wij hier te doen met een principe dat reeds is beschreven in het hoofdstuk over de fotoelektrische be veiligingen tegen botsingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous devrions organiser, par exemple, un débat annuel avec une évaluation annuelle des avancées effectuées par nos commissions sur cette question, dans le cadre de toutes leurs compétences.

Голландский

wij zouden, bijvoorbeeld, een jaarlijks debat moeten organiseren waarbij een jaarlijkse voortgangsrapportage wordt gepresenteerd voor alle gebieden waarop onze commissies werkzaam zijn.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

madame la présidente, le travail remarquable effectué par nos trois rapporteurs confirme encore une fois combien l' autonomie réglementaire des parlements est nécessaire dans le cadre de la mise en oeuvre des dispositions constitutionnelles.

Голландский

( it) mevrouw de voorzitter, het verdienstelijke werk van onze drie rapporteurs bevestigt voor de zoveelste keer dat parlementen bij het uitvoeren van grondwettelijke voorschriften over de nodige reglementaire autonomie moeten kunnen beschikken.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ajoute que le comité de toxicité et d'écotoxicité, c'est-à-dire le comité scientifique qui a été saisi par nos soins de cette proposi tion, a apporté son soutien à cette proposition.

Голландский

zou de opbrengst van de verkoop van deze gouden muntstukken van 100 euro overigens niet naar de begroting kunnen gaan?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,523,210 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK