Вы искали: effroi (Французский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Греческий

Информация

Французский

effroi

Греческий

Φόβος

Последнее обновление: 2012-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

tom pousse un cri d’effroi.

Греческий

Ο Το βγάζει ια κραυγή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

fleur pousse un cri d’effroi.

Греческий

Η Φλώρα βγάζει #ια φοβισ#ένη κραυγή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

car il ne savait que dire, l`effroi les ayant saisis.

Греческий

Διοτι δεν ηξευρε τι να ειπη επειδη ησαν πεφοβισμενοι.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

je vous en épargnerai les textes qui me font personnellement frémir d'effroi.

Греческий

Δεν θα σας επαναλαμβάνω τα λεχθέντα τους, διότι προσωπικά μου προκαλούν αηδία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c' est avec effroi que nous considérons la terrible situation qui règne en angola.

Греческий

Παρακολουθούμε με φρίκη την επιδεινούμενη κατάσταση στην Αγκόλα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

nous avons également découvert avec effroi que des déchets nucléaires avaient été immergés dans cette zone.

Греческий

Οι Τροπολογίες 9 και 12 αφορούν τη διάρκεια ισχύος της άδειας και δεν τις δεχόμεθα για δύο λόγους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le conseil a pris connaissance avec effroi des attentats récents en israël et les a condamnés avec force.

Греческий

Το Συμβούλιο πληροφορήθηκε με αποστροφή τις πρόσφατες επιθέσεις στο Ισραήλ, τις οποίες καταδί­κασε δριμύτατα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ne sois pas pour moi un sujet d`effroi, toi, mon refuge au jour du malheur!

Греческий

Μη γεινης εις εμε τρομος συ εισαι η ελπις μου εν ημερα συμφορας

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ma chair frissonne de l`effroi que tu m`inspires, et je crains tes jugements.

Греческий

Εφριξεν η σαρξ μου απο του φοβου σου, και απο των κρισεων σου εφοβηθην.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les générations à venir seront étonnées de sa ruine, et la génération présente sera saisie d`effroi.

Греческий

Οι μεταγενεστεροι θελουσιν εκπλαγη δια την ημεραν αυτου, καθως οι προγενεστεροι ελαβον φρικην.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

on constate même, non sans effroi, que de nombreux arrêts de la cour de justice européenne ne sont plus respectés et ne peuvent pas être exécutés.

Греческий

Έχει ήδη καλύψει μερικές από τις σκέψεις μας, π.χ. εποπτικά διαγράμματα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

groupe démocratechrétien, ne sont plus là, à notre grande colère mêlée d'un effroi qui l'est tout autant.

Греческий

van den brink (s). — (nl) Κύριε Πρόεδρε, πάνω από 6 000 Γερμανίδες καταφεύγουν στην Ολλανδία για να κάνουν άμβλωση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

vous vous souvenez de ce que cela a donné, et l'on se rappelle aujourd'hui en core avec effroi les aberrations que cela a en traîné.

Греческий

Κάτι ανάλογο έκαναν οι Αμερικανοί κατά τη διάρκεια της ποτοαπαγόρευσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est avec effroi que nous pouvons lire dans les rapports des autorités scientifiques que des fuites de radioactivité commencent à être observées dans ces déchets et que les taux de radioactivité enregistrés à proximité de ces sites sont actuelle ment deux fois plus élevés que la normale.

Греческий

Ωστόσο, το ζήτημα πρέπει να εξεταστεί στενότερα από όσο κατέστη δυνατόν λόγω της πολύ καθυστερημένης παρουσίασης αυτής της ιδέας από την Ομάδα των Πρασίνων.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et tous les chefs des provinces, les satrapes, les gouverneurs, les fonctionnaires du roi, soutinrent les juifs, à cause de l`effroi que leur inspirait mardochée.

Греческий

Και παντες οι αρχοντες των επαρχιων και οι σατραπαι και οι διοικηται και οι οικονομοι του βασιλεως εβοηθουν τους Ιουδαιους διοτι ο φοβος του Μαροδοχαιου επεπεσεν επ' αυτους

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

c'est avec "effroi" qu'est jugée l'éventualité d'exiger des garanties pour la moindre expédition de marchandises.

Греческий

Η απαίτψ-ir) για μεμονωμένες εγγυήσεις γιά κάθε αποστολή έχει περιγραφεί ως "τρομακτική" προοπτική.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

au vu des nombreuses réactions d'effroi suscitées par les projets du scientifique américain richard seed, il semble que, dans le cas présent, l'inopportunité morale du clonage d'êtres humains l'emporte sur l'appétit de progrès scientifiques.

Греческий

Ελπίζω ολόψυχα ότι σήμερα θα αποφασίσουμε να απορρίψουμε παντελώς την κλωνοποίηση ανθρώπων. Αυτό έχει θεμελιώδη σημασία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,739,493 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK