Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cette situation est celle d' une guerre civile larvée où, depuis des décennies, la violence a acquis un caractère structurel.
Εκεί υπάρχει ένας εμφύλιος πόλεμος σε λανθάνουσα κατάσταση, στον οποίο η βία έχει αποκτήσει εδώ και πολλές δεκαετίες διαρθρωτικό χαρακτήρα.
Π regrette l'atmosphère négative qui a régné à nice. Π déplore la tendance larvée à l'intergouvemementalisme qui règne actuellement.
Παραμονεύει δηλαδή και σ'αυτήν την περίπτωση ο κίνδυνος να καταλήξουμε στο μέλλον σε μία λύση "δούναι και λαβείν".
les larves de puces présentes dans l’environnement de l’animal sont tuées par contact avec l’animal traité.
Οι προνύµφες των ψύλλων που βρίσκονται στο περιβάλλον φονεύονται όταν έλθουν σε επαφή µε ζώο στο οποίο χορηγήθηκε το προϊόν.