Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
forges de clabecq sa / commission des communautés européennes
forges de clabecq sa κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c-197/99 Ρ belgique et forges de clabecq sa / commission
c-218/99 Επιτροπή κατά Λουξεμβούργου
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sollac sa/société des forges de basse-indre et cmb-acier
Δελτίο ΕΚ 7/8-1990
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
concentration des secteurs des forges de klòckner-werke ag, et de krupp stahl ag
! επιχορηγήσεων για την ανάπτυξη
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
mesures d'aides à la sidérurgie [ceca] en faveur des forges de clabecq
Μέτρα ενίσχυσης στη χαλυβουργία [ΕΚΑΧ] υπέρ της forges de clabecq
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aide a la protection de l'environnement en faveur des forges de clabecq — secteur siderurgie
ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ ΥΠΕΡ ΤΩΝ ΧΥΤΗΡΙΩΝ clabecq — ΤΟΜΕΑΣ ΣΙΔΗΡΟΥ ΚΑΙ ΧΑΛΥΒΑ
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commission a adopté dixneuf décisions négatives ou partiellement négatives, par exemple dans les affaires alti forni e ferriere di servola, breda fucine meridionali et forges de cla
Η Επιτροπή εξέδωσε 19 αποφάσεις με περιεχόμενο εξ ολοκλήρου ή εν μέρει απορριπτικό, παραδείγματος χάρη στις υποθέσεις alti forni e ferriere di servóla, breda fucine meridionali και forges de clabecq.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
décision de la commission relative à une aide à la protection de l'environnement en faveur de l'entreprise forges de clabecq sa.
Απόφαση της Επιτροπής στις 12 Νοεμβρίου.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-les meilleures techniques disponibles dans les forges et fonderies,-les meilleures techniques disponibles dans les abattoirs et les installations de traitement de sous-produits animaux.
-τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές στις εγκαταστάσεις επεξεργασίας σιδηρούχων μετάλλων με σφυρηλάτηση και στα χυτήρια σιδηρούχων μετάλλων,-τις βέλτιστες διαθέσιμες τεχνικές για τα σφαγεία και τη μεταποίηση των ζωικών υπολειμμάτων.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
région wallonne/commission décision «acier ceca — forges de clabecq» du 18 décembre 1996. lettre du 23 janvier 1997
région wallonne κατά Επιτροπής 1997, 1-1787 Απόφαση «Χάλυβας ΕΚΑΧ — forges de clabecq» της 18ης Δεκεμβρίου 1996. επιστολή της 23ης Ιανουαρίου 1997
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forges de clabecq sa, la région wallonne et la société wallonne pour la sidérurgie sa (sws) supporteront leurs propres dépens.»
Η Βελγική Κυβέρνηση υποστηρίζει ότι η αναιρεσιβαλλόμενη απόφαση πάσχει έλλειψη αιτιολογίας και αγνοεί την έννοια της κρατικής ενισχύσεως κατά το μέτρο που έκρινε, όσον αφορά τα δάνεια belfin, ότι η κρατική εγγύηση αφορούσε τα δάνεια που αυτή η εταιρία χορήγησε στην clabecq.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
décision 97/271/ceca de la commission, du 18 décembre 1996 — acier ceca — forges de clabecq jol 106 du 24.4.1997
Απόφαση 97/271/ΕΚΑΧ της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1996 — Χάλυβας ΕΚΑΧ — forges de clabecq ee l 106 της 24.4.1997
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aux convictions qu'il s'était forgées de bonne heure.
στις βασικές πεπoιθήσεις πoυ εvστερvίστηκε σε vεαρή ηλικία.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- de quelle manière la commission peut-elle le mieux aider les entreprises européennes de services à forger de nouveaux liens globaux de coopération?
• τι πληροφορίες χρειάζεστε από εμάς και ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος για τη διάθεση τους·
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les nations de l'empire britannique sont déjà en train de forger de nouvelles armées. la france maintiendra sur terre, sur mer et dans les airs les forces armées dont elle dispose.
Η εξωτερική της ακτινοβολία πηγάζει από την ταυτότητα της και τη δύναμη των θεσμικών της οργάνων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
meridionali et forges de clabecq. dans le dossier "bresciani", en italie, la commission a décidé d'autoriser les aides dans 33 cas et a refusé son feu vert dans dix autres.
"* Βλέπε, επί παραδείγματι, Απόφαση της Επιτροπής 484/96/ΕΚΑΧ της 13.3.1996, neue maxhiltte gmbh, be i 198 της 8.8.1996.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
cette perspective historique replace dans son contexte le désir très réel et senti du peuple irlandais de forger de nouveaux liens d'amitié et de tradition commune avec le continent européen.
Οι ανακρίβειες αυτές -και τελειώνω—, κύριε Πρόεδρε, καύώς και ο αυθαίρετος τρόπος της συστηματοποίησης των περιπτώσεων, δε μας επιτρέπουν να ψηφίσουμε υπέρ της έκθεσης.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
h. considérant que moins d'un an après cet accord, l'entreprise a de nouveau annoncé son intention de fermer les unités de production de tôles magnétiques, avec le risque de fermeture de toutes les forges l'année prochaine; réaffirmant donc qu'aucune raison de caractère industriel ne justifie le non-respect de l'accord conclu par toutes les parties concernées ni le démantèlement de l'usine thyssen-krupp de terni,i. considérant que la réduction de la production d'acier magnétique à terni entraînera la perte de ce secteur industriel stratégique en italie, avec de graves conséquences pour la compétitivité de l'économie et pour l'emploi d'une main-d'oeuvre jeune et qualifiée,
ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη την εκ νέου κινητοποίηση των ενδιαφερομένων εργαζομένων, των συνδικαλιστικών τους οργανώσεων, του τοπικού πληθυσμού και των εκπροσώπων των τοπικών αρχών,1. καλεί την Επιτροπή, όπως ήδη ζήτησε στο προαναφερθέν ψήφισμά του της 12ης Φεβρουαρίου 2004, να υιοθετήσει αποφασιστικότερη στρατηγική για την αντιμετώπιση των βιομηχανικών αναδιαρθρώσεων και των κοινωνικών επιπτώσεών τους·
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.