Вы искали: librement (Французский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Греческий

Информация

Французский

librement

Греческий

Ελευθερία

Последнее обновление: 2012-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

librement dilatable

Греческий

ελεύθερα διαστελλόμενο

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

monnaie librement convertible

Греческий

ελευθέρως μετατρέψιμο νόμισμα

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

pitaux circulent librement.

Греческий

Περιεχόμενα

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

règler librement les frais

Греческий

κανονίζω τα έξοδα κατά την κρίση μου

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

animal domestique pâturant librement

Греческий

κατοικίδιο ελεύθερης βοσκής

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

circulons librement, soutenons schengen

Греческий

Για την ελεύθερη κυκλοφορία μας, ας υποστηρίξουμε τη συμφωνία του Σένγκεν!

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

librement et de façon responsable”.

Греческий

Ελεύθερα και υπεύθυνα».

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

zone accessible librement dans une station

Греческий

χώρος στάσης ελευθέρας εισόδου

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

0 impossibilité de fixer librement ses prix.

Греческий

() Αδυναμία τιμών

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

circuler et séjourner librement en europe

Греческий

Ελεύθερη κυκλοφορία και διαονή στην Ευρώpiη

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ils peuvent exprimer leur opinion librement.

Греческий

Τα παιδιά µπορούν να εκφράζουν ελεύθερα τη γνώµη τους.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

embarcation de sauvetage pouvant surnager librement

Греческий

σωστικό σκάφος αυτόματης επίπλευσης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

(applaudissements) librement élus qui le souhaiteraient ?

Греческий

επίσης ένα παρόμοιο ψήφισμα εξ ονόματος της Ομάδας Συνασπισμού των Ευρωπαίων Δημοκρατών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

1. les actions doivent être librement négociables.

Греческий

1. Οι μετοχές πρέπει να είναι ελεύθερα διαπραγματεύσιμες.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on pourra alors redéfinir librement leur hauteur.

Греческий

125 έκθεση (έγγρ. Α3-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dispositif d'amarrage permettant de surnager librement

Греческий

διάταξη στοιβασίας αυτόματης απαγκίστρωσης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ces organisations devraient désigner librement leurs représentants.

Греческий

Οι οργανώσεις αυτές θα πρέπει να ορίζουν ελεύθερα τους εκπροσώπους τους.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement

Греческий

γνώσεις ανακοινούμενες με την ευχέρεια ελευθέρας διαθέσεως

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il doit avant tout pouvoir exprimer librement son opinion.

Греческий

Θα πρέπει, κυρίως, να μπορεί να λέει ελεύθερα τη γνώμη του.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,953,830 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK