Вы искали: nouer des contacts (Французский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Greek

Информация

French

nouer des contacts

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Греческий

Информация

Французский

le besoin de communiquer et de nouer des contacts sociaux,

Греческий

η ανάγκη για επικοινωνία και ανθρώπινη επαφή·

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le besoin de communiquer et de nouer des contacts sociaux;

Греческий

η ανάγκη για επικοινωνία και κοινωνικότητα·

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

métier à nouer des filets

Греческий

αργαλειός για δικτυωτά

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il sera également l'occasion de nouer des contacts d'af­faires.

Греческий

Θα προσφέρει επίσης την ευκαιρία για τη σύναψη επιχειρηματικών επαφών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les participants ont tous apprécié cette possibilité de nouer des contacts person­nels.

Греческий

Όλοι οι συμμετέχοντες εκτίμησαν τη δυνατότητα αυτή να αναπτύξουν προσωπικές επαφές.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

nouer des contacts avec les milieux universitaires afin d’élargir les possibilités de travaux de recherche

Греческий

Ανάπτυξη επαφών με πανεπιστημιακούς φορείς για τη διεύρυνση των ερευνητικών δυνατοτήτων

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

eur, soit 38 % du total) permettent de nouer des contacts entre les administrations nationales et communautaire.

Греческий

ευρώ, ήτοι 38 % του συνόλου) επιτρέπουν τη σύσφιξη των επαφών μεταξύ των εθνικών αλλά και της κοινοτικής υπηρεσίας.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

8 705 rendez­vous fixés à l'avance ont permis aux dirigeants des entreprises espagnoles sélectionnées de nouer des contacts.

Греческий

Προγραμματίστηκαν 8 705 συναντήσεις οι οποίες επέτρεψαν στους ισπανούς επιχειρηματίες να έρθουν σε επαφή με τους συναδέλφους τους άλλων χωρών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

des missions ont été effectuées dans chaque État afin de nouer des contacts de travail et de présenter le cadre des futures inspections.

Греческий

Οι αποστολές στα επιμέρους κράτη πραγματοποιήθηκαν με στόχο να αποκατασταθούν επαφές εργασίας και να διαμορφωθεί το πλαίσιο για τις μελλοντικές επιθεωρήσεις.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

8.705 rendezvous préfixés ont permis aux dirigeants des entreprises espagnoles sélectionnées de nouer des contacts directs avec leurs homologues étrangers.

Греческий

8.705 προκαθορισμένες συναντήσεις έδωσαν τη δυνατότητα σε διευ­θυντικά στελέχη επίλεκτων ισπανικών επιχειρήσεων να αναπτύξουν άμεσες επαφές με ξένους συναδέλφους τους.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

c'est une enceinte où les entrepreneurs disposés à investir et à prendre des risques peuvent trouver des fonds et nouer des contacts.

Греческий

Ας αποφύγουμε τη διπλή φορολογία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la conférence de bangkok, en mars prochain, devrait permettre de nouer des contacts fructueux et de resserrer le dialogue entre les deux parties.

Греческий

Η Διάσκεψη της Μπανγκόκ τον ερχόμενο Μάρτιο ελπίζεται ότι θα αποτελέσει την ευκαιρία να καθιερωθούν καρποφόρες επαφές και να ενισχυθεί ο διάλογος ανάμεσα στα δύο μέρη.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les membres devraient être encouragés à participer à un plus grand nombre d’activités au niveau local et à nouer des contacts avec les citoyens.

Греческий

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενθαρρυνθούν να λάβουν μέρος σε περισσότερες δραστηριότητες σε τοπικό επίπεδο και να έλθουν πιο κοντά στους πολίτες.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il importe grandement de trouver les moyens permettant notamment de nouer des contacts avec toutes les régions de russie, entre autres avec la région de kaliningrad.

Греческий

Είναι σημαντικό ζήτημα να εξευρεθούν τρόποι για την ανάπτυξη σχέσεων με όλα τα μέρη της Ρωσίας, μαζί και το Καλίνινγκραντ.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

3.5.4 il importe de trouver les moyens de nouer des contacts avec toutes les régions de russie, entre autres avec la région de kaliningrad.

Греческий

Είναι σημαντικό ζήτημα να εξευρεθούν τρόποι για την ανάπτυξη σχέσεων με όλα τα μέρη της Ρωσίας, μαζί και το Καλίνινγκραντ.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

pour remédier à de telles situations, il faut, dans un cadre confidentiel, recueillir des renseignements de caractère général, nouer des contacts et entamer des discussions.

Греческий

Προκειμένου να αντιμετωπιστούν επιτυχώς οι καταστάσεις αυτές, τα κράτη μέλη πρέπει να συγκεντρώσουν αξιολογικά στοιχεία, να δημιουργήσουν επαφές και να αρχίσουν συζητήσεις σε εμπιστευτικά πλαίσια.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

environ 10.500 rendez­vous préfixés ont permis aux responsables des entreprises portugaises de nouer des contacts fructueux avec leurs homologues étrangers dans un climat d'affaires favorable.

Греческий

Περίπου 10.400 προκαθορισμένες συναντήσεις επέτρεψαν στους υπευθύνους των πορτογαλικών επιχειρήσεων να συνάψουν γόνιμες επαφές με ξένους συναδέλφους τους σε ένα ευνοϊκό επιχειρηματικό κλίμα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le programme etp permet à de jeunes européens d'apprendre à parler couramment le japonais et de nouer des contacts, à la fois amicaux et commerciaux, avec des japonais.

Греческий

Το ΠΚΣ δίνει τη δυνατότητα στους Ευρωπαίους να αποκτήσουν ευχέρεια στην ιαπωνική γλώσσα και να αναπτύξουν επαφές, τόσο φιλικές όσο και εμπορικές, με τους Ιάπωνες.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le président du comité et différents membres du bureau ont saisi cette occasion pour nouer des contacts avec des représentants de la présidence en exercice de l'union, au plus haut niveau.

Греческий

Ο Πρόεδρος της ΕΟΚΕ και διάφορα μέλη του Προεδρείου άδραξαν την ευκαιρία για τη δημιουργία επαφών με εκπροσώπους της Προεδρίας της ΕΕ, στο υψηλότερο δυνατό επίπεδο.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le marché pour le transfert et l’absorption de connaissances est souvent opaque et le manque d’informations ou l’incapacité de nouer des contacts y créent des obstacles.

Греческий

Η αγορά για τη μεταφορά και την απορρόφηση της γνώσης είναι πολλές φορές ασαφής και η έλλειψη ενημέρωσης ή η αδυναμία δημιουργίας συνδέσεων έχει ως αποτέλεσμα την ύψωση εμποδίων.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,596,468 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK