Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de se tenir debout?
να στέκεται όρθιο
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
incapacité à se tenir debout ou à marcher normalement
αδυναμία ορθοστασίας ή βαδίσματος με φυσιολογικό τρόπο
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
m. serfaty marche très difficilement, ne peut plus se tenir debout sans appui.
Ο κ. Σερφατί βαδίζει με δυσκολία, δεν μπορεί να σταθεί όρθιος.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
etape 1 : l’animal doit se tenir debout pour une application aisée.
Βήμα 1: Το ζώο πρέπει να είναι όρθιο για εύκολη εφαρμογή.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
durant l’ inhalation, le patient doit, de préférence, se tenir assis ou debout.
Κατά τη διάρκεια της εισπνοής ο ασθενής θα πρέπει κατά προτίµηση να είναι όρθιος ή να κάθεται.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
il n'est recommandé, ni de se tenir assis, ni de se tenir debout en permanence.
Η καθιστή ή όρθια στάση δεν θα πρέπει να διατηρείται χωρίς διακοπή.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
au minimum, les cages devraient être suffisamment hautes pour permettre aux animaux de se tenir debout.
Τα κλουβιά θα πρέπει να είνυι τουλάχιστον τόσο υψηλά ώστε νυ επιτρέπουν στυ ζώυ vu στέκοντυι όρθια.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se tenir informé de l'évolution des systèmes internationaux.
Ευθυγράμμιση προς διεθνή συστήματα.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
ces diverses consultations devraient se tenir au mois de novembre 1986.
Οι διάφορες αυτές διαβουλεύσεις αναμένεται να γίνουν κατά το Νοέμβριο 1986.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ensation de tournoiement dans la tête, ce qui peut entraîner des difficultés pour se tenir debout ou se déplacer normalement ;
Αίσθημα περιστροφής στο κεφάλι που καθιστά δύσκολη τη διατήρηση της ισορροπίας και τη φυσιολογική κίνηση.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
cette conférence devrait se tenir à genève en novembre prochain.
Η Επιτροπή προέβη σε θετικό απολογισμό της λειτουργίας του συστήματος για το 1986.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
etape 2 : le chat doit se tenir debout ou couché, le dos à l’horizontale, pour une application aisée.
Βήμα 2: Η γάτα πρέπει να είναι όρθια ή ξαπλωμένη με την ράχη οριζόντια για εύκολη χορήγηση.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
comment, en effet, faire tenir debout les vieux partis? sur quelle base les unir?
Αρχικά, είχα επιφυλάξεις σε μερικές παραγράφους.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
etape 2 : le chien doit se tenir debout ou couché, le dos à l’horizontale, pendant l’application.
Βήμα 2: Ο σκύλος πρέπει να είναι όρθιος ή ξαπλωμένος με την ράχη οριζόντια κατά τη χορήγηση.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l’atelier en asie doit se tenir à séoul, en république de corée.
Το εργαστήριο της Ασίας θα διοργανωθεί στη Σεούλ της Δημοκρατίας της Κορέας.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
deux autres sessions doivent encore se tenir avant la fin de l'année.
Προβλέπονται δύο ακόμα διαπραγματευτικές σύνοδοι πριν από το τέλος του έτους.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
autrement dit, ils doivent se tenir près d'institutions productrices d'archives.
Θα συμμετείχαν κατ' αυτόν τον τρόπο σε ένα ευρύ «clearing house».
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a quelle position le conseil compte-t-il se tenir en la matière?
Και στις δύο περιπτώσεις θα αποτελέσει αντικείμενο ανάλυσης από αυτή την επιτροπή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pour l’amérique latine et les caraïbes, l’atelier doit se tenir au brésil.
Το εργαστήριο της Λατινικής Αμερικής και της Καραϊβικής θα διοργανωθεί στη Βραζιλία.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
ce service assure l'organisation des réunions et des cérémonies partout où elles doivent se tenir.
Η υπηρεσία αυτή είναι υπεύθυνη για την οργάνο)ση τοχν συνεδριάσεοιν και τελετιόν, όπου και αν πραγματοποιούνται.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: