Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de fait, un agrégateur français a dû retirer des photographies d'europeana car il n'avait le droit de diffusion du matériel que sur son propre territoire.
et fransk center for indsamling af indhold har været nødt til at trække fotografier tilbage fra europeana, da det kun havde ret til at formidle materialet på fransk område.
10) quels sont, selon vous, les principaux obstacles à surmonter pour faire décoller la réponse de la demande [par exemple, prix insuffisamment flexibles, obstacles (réglementaires) rencontrés par les agrégateurs/les clients, accès insuffisant à la domotique, pas d'obligation d’offrir la possibilité aux clients finals de participer au marché d’équilibrage au moyen d’un dispositif de réponse de la demande, etc.]?
10) hvad er de vigtigste hindringer for at kickstarte efterspørgselsreaktion (f.eks. for ufleksible priser, (lovgivningsmæssige) barrierer for forsyningsvirksomheder/kunder, manglende adgang til teknologier til intelligente hjem eller manglende forpligtelse til at tilbyde slutkunderne muligheden for at deltage på balancemarkedet via en efterspørgselsreaktionsordning)?