Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
des héthiens, des phéréziens, des rephaïm,
ואת החתי ואת הפרזי ואת הרפאים׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ils trouvèrent adoni bézek à bézek; ils l`attaquèrent, et ils battirent les cananéens et les phéréziens.
וימצאו את אדני בזק בבזק וילחמו בו ויכו את הכנעני ואת הפרזי׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
juda monta, et l`Éternel livra entre leurs mains les cananéens et les phéréziens; ils battirent dix mille hommes à bézek.
ויעל יהודה ויתן יהוה את הכנעני והפרזי בידם ויכום בבזק עשרת אלפים איש׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
et les enfants d`israël habitèrent au milieu des cananéens, des héthiens, des amoréens, des phéréziens, des héviens et des jébusiens;
ובני ישראל ישבו בקרב הכנעני החתי והאמרי והפרזי והחוי והיבוסי׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tout le peuple qui était resté des amoréens, des héthiens, des phéréziens, des héviens et des jébusiens, ne faisant point partie des enfants d`israël,
כל העם הנותר מן האמרי החתי הפרזי החוי והיבוסי אשר לא מבני ישראל המה׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a la nouvelle de ces choses, tous les rois qui étaient en deçà du jourdain, dans la montagne et dans la vallée, et sur toute la côte de la grande mer, jusque près du liban, les héthiens, les amoréens, les cananéens, les phéréziens, les héviens et les jébusiens,
ויהי כשמע כל המלכים אשר בעבר הירדן בהר ובשפלה ובכל חוף הים הגדול אל מול הלבנון החתי והאמרי הכנעני הפרזי החוי והיבוסי׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: