Вы искали: regardaient (Французский - Иврит)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Hebrew

Информация

French

regardaient

Hebrew

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Иврит

Информация

Французский

les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.

Иврит

ויתראו תלמידיו ויתמהו איש אל רעהו לדעת על מי דבר׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

marie de magdala, et marie, mère de joses, regardaient où on le mettait.

Иврит

ומרים המגדלית ומרים אם יוסי היו ראות את המקום אשר הושם שמה׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après avoir dit cela, il fut élevé pendant qu`ils le regardaient, et une nuée le déroba à leurs yeux.

Иврит

ויהי כדברו זאת העלה והם ראים וישאהו ענן מנגד עיניהם׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin. parmi elles étaient marie de magdala, marie, mère de jacques le mineur et de joses, et salomé,

Иврит

וגם נשים היו שם ראות מרחוק ובתוכן גם מרים המגדלית ומרים אמו של יעקב הצעיר ושל יוסי ושלמית׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tous ceux de la connaissance de jésus, et les femmes qui l`avaient accompagné depuis la galilée, se tenaient dans l`éloignement et regardaient ce qui se passait.

Иврит

וכל מידעיו עמדו מרחוק וגם הנשים אשר הלכו אתו מן הגליל ועיניהן ראות את אלה׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les fils de benjamin regardaient comme battus les hommes d`israël, qui cédaient du terrain à benjamin et se reposaient sur l`embuscade qu`ils avaient placée contre guibea.

Иврит

ויראו בני בנימן כי נגפו ויתנו איש ישראל מקום לבנימן כי בטחו אל הארב אשר שמו אל הגבעה׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la maison était remplie d`hommes et de femmes; tous les princes des philistins étaient là, et il y avait sur le toit environ trois mille personnes, hommes et femmes, qui regardaient samson jouer.

Иврит

והבית מלא האנשים והנשים ושמה כל סרני פלשתים ועל הגג כשלשת אלפים איש ואשה הראים בשחוק שמשון׃

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,273,878 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK