Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et toi, tu es un résident dans cette cité -
en la que estás avecindado!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
je suis pour plusieurs comme un prodige, et toi, tu es mon puissant refuge.
para muchos he sido objeto de asombro, pero tú eres mi fuerte refugio
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
question aux poutinistes : si obama est un minable, et poutine lui a serré la main, ça fait quoi de poutine ?
una pregunta a todos los putinistas: si obama es un cretino, pero putin le dió la mano, ¿en qué convierte eso a putin?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
des gens sont en train de mourir là-bas et toi, tu y vas pour y passer du bon temps."
hay gente muriendo allá y ustedes van a divertirse."
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et je mettrai inimitié entre toi et la femme, et entre ta semence et sa semence. elle te brisera la tête, et toi tu lui briseras le talon.
y yo pondré enemistad entre tú y la mujer, y entre tu simiente y su simiente. ella te romperá la cabeza, y tú le romperás el talón.
Последнее обновление: 2013-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et toi, tu reviendras à l`Éternel, tu obéiras à sa voix, et tu mettras en pratique tous ces commandements que je te prescris aujourd`hui.
pero tú volverás a escuchar la voz de jehovah, y pondrás por obra todos sus mandamientos que yo te mando hoy
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et toi, tu n`échapperas pas à ses mains, mais tu seras pris et livré entre ses mains, tes yeux verront les yeux du roi de babylone, et il te parlera bouche à bouche, et tu iras à babylone.
tú no escaparás de su mano, sino que ciertamente serás apresado y entregado en su mano. tus ojos verán los ojos del rey de babilonia; él te hablará cara a cara, y entrarás en babilonia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voici, tu as appris ce qu`ont fait les rois d`assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré!
he aquí, tú has oído lo que los reyes de asiria han hecho a todos los países, destruyéndolos por completo. ¿y serás librado tú
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mais si tu ne te rends pas aux chefs du roi de babylone, cette ville sera livrée entre les mains des chaldéens, qui la brûleront par le feu; et toi, tu n`échapperas pas à leurs mains.
pero si no te rindes a los oficiales del rey de babilonia, esta ciudad será entregada en mano de los caldeos, y la incendiarán, y tú no escaparás de sus manos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous ne croyons pas que nous devions jouer au notaires ni aux maîtres et dire: toi, oui, et toi, non, que tu sois bon ou mauvais; nous devons regarder en avant, si nous regardons le passé c'est fini.
no creo que debemos comportarnos como los notarios o los maestros y decir: tú sí y tú no, tú eres bueno y tú no lo eres. debemos mirar hacia delante, si miramos hacia el pasado, estamos perdidos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cette personne a rapporté qu'on lui avait dit de "faire attention, le rapporteur spécial est encore ici pour l'instant mais il repartira dans 15 jours et toi, tu resteras là ".
sostiene que le dijeron que tuviera cuidado, que el relator especial todavía estaba allí, pero que se iría del país al cabo de dos semanas, y él se quedaría.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.