Вы искали: célibat (Французский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

célibat

Испанский

celibato

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 13
Качество:

Французский

clause de célibat

Испанский

claúsula de celibato

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

attestation de célibat ;

Испанский

certificado de soltería;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

taux de célibat définitif : 0,5 %

Испанский

tasa de soltería definitiva: 0,5%

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

un certificat de célibat légalisé;

Испанский

:: un certificado de soltería legalizado;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

194. situation matrimoniale et taux de célibat

Испанский

194. situación familiar y estado civil:

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le taux de célibat définitif est de 0,5.

Испанский

la tasa de soltería definitiva es del 0,5%.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

directive concernant la méthode de délivrance d'un certificat de célibat

Испанский

directriz atinente al método de expedición de certificados de celibato.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

deuki fillette traditionnellement consacrée à une divinité et vouée au célibat sa vie durant

Испанский

deuki niña ofrecida a un dios y a su doctrina de por vida, que permanecerá siempre célibe

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

un choix qui s'oppose réellement au mariage est le célibat délibérément assumé.

Испанский

una alternativa real al matrimonio es la adopción deliberada de la soltería como estado civil.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

elle préfère profiter de son célibat plutôt que de s'acheter une belle robe blanche.

Испанский

ella prefiere aprovechar su soltería antes que comprarse un bonito vestido blanco.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il permet également d'éviter le célibat des filles en assurant un conjoint à chaque fille du clan.

Испанский

también permite evitar el celibato femenino asegurando un cónyuge a todas las muchachas del clan.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

29. la proportion des ménages dirigés par une femme est élevée à cause notamment du veuvage, du divorce et du célibat.

Испанский

29. la proporción de hogares en que el cabeza de familia es una mujer es elevada a causa, en particular, de la viudedad, el divorcio y el celibato.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

1) les personnes dotées de la capacité juridique qui n'ont pas fait vœu de célibat peuvent adopter un enfant.

Испанский

1) podrán adoptar un hijo quienes tengan capacidad jurídica y no hayan hecho una promesa solemne de celibato.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

il est également courant en milieu rural que les parents de la future épouse présentent une dot constituée par les parents ou personnellement par la future mariée au cours de son célibat.

Испанский

además, en las zonas rurales se acostumbra a que los progenitores de la novia entreguen una dote que preparan ellos mismos o la novia durante el noviazgo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

adolescents : les programmes devraient encourager la prolongation du célibat et l'ajournement des naissances, et informer les adolescents des risques des rapports sexuels sans protection.

Испанский

adolescentes: los programas deben estimular el matrimonio y la procreación más tardíos y educar a los adolescentes sobre los riesgos de la relación sexual sin protección.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans la plupart des pays, l'âge moyen des célibataires au mariage, qui mesure la durée moyenne du célibat des personnes qui se marient avant 50 ans, a augmenté.

Испанский

en la mayoría de los países se ha ido incrementando la edad media de la población soltera al casarse, un dato que indica la duración media de la soltería entre las personas que están casadas a los 50 años.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les immigrées originaires des pays où le célibat est réprouvé et la sexualité prémaritale prohibée, comme la turquie, le maghreb et l'afrique sahélienne, sont les premières concernées par les mariages non consentis.

Испанский

las inmigrantes de países que, como turquía, el magreb y el sahel africano, condenan el celibato y prohíben las relaciones sexuales antes del matrimonio son las más afectadas por el matrimonio sin consentimiento.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

faire prolonger le célibat des filles, le mariage ne devant pas intervenir avant l'âge de 18 ans et, de préférence, après l'âge de 20 ans;

Испанский

promover que las niñas no contraigan matrimonio antes de los 18 años y de preferencia después de los 20 años;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

535. en résumé, la hausse du nombre de ménages composés d’une seule personne qui a été observée à l’échelle mondiale traduit de nombreux changements sociaux, notamment le report de l’âge au mariage, le célibat, le divorce et le veuvage.

Испанский

535. en resumen, el aumento observado de los hogares unipersonales en todo el mundo refleja numerosos cambios sociales, como la postergación del matrimonio, la soltería, el divorcio y la viudez.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,797,434,868 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK