Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le système usagé doit être manipulé avec précaution en le tenant par les bords et le haut.
el sistema usado se debe manipular cuidadosamente por los lados y la parte superior.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
retirer avec précaution l’emballage du dispositif mix2vial en tenant les bords et en tirant verticalement vers le haut.
7 hacia arriba, asegurándose que sólo se separa el envoltorio y no el mix2vial.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
les bords et le centre des portes vitrées doivent être marqués pour empêcher les personnes malvoyantes de s'y cogner.
las puertas enteramente de cristal deben ser marcadas en los bordes y el centro con vivos colores para evitar que las personas con visión reducida puedan chocar contra ellas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
tenez l’emballage par les bords et retirez l’emballage de baxject ii (fig. b).
coger el envoltorio por su extremo y sacar el equipo baxject ii de su envoltorio (fig. b).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
cochez la case activer pour appliquer l'effet relief. cet effet met en valeur les bords, et donne à l'image ou à la sélection une apparence de gravure.
active disponible para aplicar el efecto relieve. esto enfatiza el borde y da a la imagen o selección una & quot; apariencia resaltada & quot;.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
les bords et le fond des fûts sont les endroits auxquels il faudrait accorder une attention particulière car ce sont les surfaces sur lesquelles les mains viennent se poser naturellement lorsqu'il faut déplacer ou soulever ces récipients.
particular atención debe prestarse a los bordes y las partes bajas de los contenedores, dado que éstas son las zonas donde se ponen normalmente las manos al mover o levantar los contenedores.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
au début des années 90, il apparut clairement que cette mesure d'assainissement n'avait pas suffi; des fissures dans la nouvelle couche supérieure entraînèrent de nombreuses cassures sur les bords et d'importants mouvements longitudinaux aux deux extrémités de la piste.
a principios de los años 90 quedó patente que las medidas de renovación no habían sido las adecuadas, ya que las fisuras aparecidas en la nueva superficie ocasionaron roturas masivas en los bordes e importantes distorsiones longitudinales en ambos extremos de la pista.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
8.2 quant aux renseignements supplémentaires communiqués par l'etat partie, les auteurs notent que jusque-là les sociétés qui extraient la roche sur le mont etelä-riutusvaara n'ont pas couvert les excavations ni aplani les bords et les pentes après l'expiration de leurs contrats.
en cuanto a la información complementaria proporcionada por el estado parte, los autores señalan que hasta ahora las empresas que explotan el monte etelä-riutusvaara no han tapado ningún hoyo ni han alisado los bordes o laderas al expirar sus contratos.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.