Вы искали: el verde son vitrola entre les des fa... (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

el verde son vitrola entre les des faubourgs

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

il verse son vitriol entre les cuisses des faubourgs

Испанский

¿contará su historia para sacudir el árbol que llora?

Последнее обновление: 2021-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

— des relations d'appartenance entre les des cripteurs et les microthésaurus, et réciproquement, ment,

Испанский

— relaciones de pertenencia entre los descrip­tores y los microtesauros,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en effet, l'évolution rapide sont prises et de la coopération entre les des modèles de production et des styles de vie a différents départements de l'administration.

Испанский

la tienen interés en facilitar el acceso a sus clientes tendencia a hacer pedidos por internet puede fomen potenciales. los incentivos especiales y las cam tar aún más los sistemas de entrega a domicilio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans cet esprit, la commission proposera en 1985 le renforcement des liens entre les programmes communautaires et les stratégies industriel les des entreprises; elle cherchera à accroître la cohérence entre les actions communautaires et les programmes nationaux similaires.

Испанский

en lo referente a la ampliación del mercado, se deberán realizar importantes progresos en 1985. se refieren a:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dans la série du pe consacrée aux organismes droits des femmes: les chargés de la promotion de l'égalité et les des chances entre les femmes r hommes dans les etats membres et les

Испанский

i serie del pe sobre derechos de la β mujer: organismos que se dedican a la promoción de la igualdad de opor­ tunidades entre hombres y mujeres en

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

plus souvent, il existe des contacts nationaux (le projet futures de l'ipts a lancé formels et informels entre les individus et/ou les des activités de ce type).

Испанский

se puede organizar un programa separa de las nacionales, hasta las que son efectivamente do (con o sin otras regiones) con el fin de sim independientes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nales et locales de tous les des régions, du rôle institu tionnel qui lui est imparti dans le processus décisionnel européen ainsi que de sa contribution au renforce ment de la démocratie et de la cohésion sur le continent européen, grâce à l'étroite co opération entre les régions et les communes des États membres.

Испанский

en ella intervinieron los la ue, pero cada país tiene es mandato regional o local en

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour afin de permettre une mise en place rapide des groupes d'étude et moyennant un accord entre les trois présidents de groupe sur la proposition de nomination des rapporteurs et éventuels corapporteurs, ainsi que sur la composition des groupes d'étude ou de rédaction, les présidents de section prennent les mesures nécessaires pour le débutentamer les des travaux dès que possible.

Испанский

al objeto de permitir una formación rápida de los grupos de estudio, si hay acuerdo entre los tres presidentes de los grupos sobre la propuesta de nombramiento de los ponentes y, en su caso, de los coponentes, así como sobre la composición de los grupos de estudio y de redacción, los presidentes de las secciones especializadas tomarán las medidas necesarias para el inicio de poder empezar los trabajos lo antes posible.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d) augmentation du nombre de départements et bureaux qui sensibilisent leur personnel aux comportements sexistes et des mesures et pratiques permettant de concilier travail et vie familiale; augmentation du nombre d'entités ayant réalisé l'équilibre entre les sexes et de la proportion pourcentage de femmes occupant des postes de la catégorie parmi les des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur au secrétariat dans les diverses unités administratives du système des nations unies, y compris au département des opérations de maintien de la paix, et amélioration de leur répartition par classe et répartition plus équilibrée dans les différentes catégories de personnel; [modifications apportées afin d'aligner le contenu du texte sur celui du tableau 9.9 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, tel qu'approuvé par l'assemblée générale dans sa résolution 56/253]

Испанский

d) el aumento del número de departamentos y oficinas que hayan ofrecido capacitación para sensibilizar a los funcionarios con respecto a las cuestiones de género, de las políticas y prácticas introducidas para impulsar el programa relativo al trabajo y la familia, y de entidades que hayan logrado un equilibrio entre los géneros, así como un mayor el porcentaje de mujeres en puestos del cuadro orgánico y categorías superiores en la secretaría las secretarías de las organizaciones del sistema de las naciones unidas, incluidas las dependencias de mantenimiento de la paz, y el mejoramiento de su distribución por categorías; [modificado para tener en cuenta el cuadro 9.9 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003, aprobado por la asamblea general en su resolución 56/253]

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,852,564 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK