Вы искали: il n'y a plus de travail (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

il n'y a plus de travail

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

il n'y a plus de lait.

Испанский

ya no queda leche.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

“il n'y a plus de mots.

Испанский

«no queda más que decir.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’y a plus de valeurs.

Испанский

ya no tienen valores.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’y a plus de vie, ici.

Испанский

aquí ya no hay vida.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n'y a plus de déplacement possible

Испанский

no hay más jugadas

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il n'y a plus de chef de famille.

Испанский

ya no existe un cabeza de familia.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a plus de temps à perdre.

Испанский

se nos acaba el tiempo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a plus de droit dans ce pays !

Испанский

¡el estado de derecho se ha acabado en este país !

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(il n'y a plus de colonnes à remplir.

Испанский

fin de las columnas que han de ser rellenadas.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le président. ­ il n'y a plus de questions.

Испанский

si no es así, ¿a qué se debe?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n'y a plus de déplacement possible & #160;!

Испанский

¡no hay más movimientos posibles!

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il n'y a plus de niveaux dans cette partie.

Испанский

no hay más niveles en este juego.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a plus de guerre, la paix est revenue.

Испанский

ya no hay guerra, se ha restablecido la paz.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n'y a plus de rapports à l'ordre du jour.

Испанский

no quedan más informes en el orden del día.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n'y a plus de contrôles douaniers aux frontières intérieures

Испанский

desaparición de los controles en las fronteras internas

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le rapport dit qu'il n'y a plus de solutions nationales.

Испанский

considero muy importante que distingamos una vez más entre lo que es un asilado y lo que es un refugiado.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

e) il y a plus de 530 000 ecclésiastiques;

Испанский

e) existen más de 530.000 miembros del clero.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a plus de nuages aujourd'hui qu'hier.

Испанский

hoy el cielo está más nublado que ayer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'une manière générale, il n'y a plus de mesures discriminatoires.

Испанский

respecto a los productos farmacéuticos, el margen de beneficios no podrá exceder del 20 % por producto.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il y a plus de monde que je n'en attendais.

Испанский

hay más gente de lo que esperaba.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,201,818 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK