Вы искали: ils vivent (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

ils vivent

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

ils vivent en paix.

Испанский

ellos viven en paz.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent là-bas.

Испанский

viven allá.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent dans la terreur.

Испанский

viven con miedo.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut bien qu'ils vivent.

Испанский

tienen que vivir.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils vivent avec leurs parents.

Испанский

son niños que viven con sus padres.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent dans des logements misérables.

Испанский

esos grupos no tenían una vivienda digna.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent dans 144 colonies de peuplement.

Испанский

esos colonos viven en 144 asentamientos.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ne sortent pas, ils vivent terrés.

Испанский

no pueden salir, viven en la clandestinidad.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent juste à côté de la frontière.

Испанский

viven al lado derecho de la frontera.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent de l'autre côté de la rue.

Испанский

viven al otro lado de la calle.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

apatrides, ils vivent dans l'incertitude juridique.

Испанский

esas personas se encuentran en un limbo jurídico, sin ninguna nacionalidad.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

conditions économiques difficiles dans lesquelles ils vivent ;

Испанский

- las difíciles condiciones económicas de esos grupos;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- par les deux parents s'ils vivent ensemble;

Испанский

- ambos progenitores si viven juntos;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

depuis douze jours, ils vivent sur la place.

Испанский

en los últimos 12 días, se han quedado en la plaza, comiendo, bebiendo, cantando, animando - simplemente viviendo allí día y noche.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent dans des tentes chauffées par des poêles".

Испанский

viven en carpas, calentados por estufas.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les sahraouis sont attachés à la région où ils vivent.

Испанский

el pueblo saharaui siente apego por la región donde vive.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent dans la saleté, et tombent souvent malades.

Испанский

viven en un ambiente sucio donde se enferman a menudo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vivent à chiang mai, chiang rai et mae hong son;

Испанский

residen en chiang mai, chiang rai y mae hong son.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a qui la faute s'ils vivent comme des animaux ?

Испанский

¿quién tiene la culpa de que vivan como animales?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils partagent ce pays avec nous, mais ils vivent une réalité différente.

Испанский

ellos comparten este país con nosotros, pero viven una realidad diferente.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,654,981 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK