Вы искали: irse de puente (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

irse de puente

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

cheilite glandulaire simple de puente-acevedo

Испанский

queilitis glandular simple

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

m. gallardo martínez a alors été transféré à la prison de sécurité maximale de puente grande, dans l'État de jalisco.

Испанский

el sr. gallardo martínez fue entonces trasladado al penal de máxima seguridad puente grande en jalisco.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

deux jours après, les cadavres de deux hommes avec la tête enrubannée et un message ont été trouvés dans la communauté de puente de piedra, à santiago tepatlaxco.

Испанский

dos días más tarde, los cadáveres de un par de hombres con la cabeza encintada y un mensaje fueron encontrados en la comunidad de puente de piedra, en santiago tepatlaxco.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

184. la rapporteuse spéciale a transmis au gouvernement panaméen une allégation concernant la violation du droit à la vie de juan santos, qui aurait été tué le 17 juin 1997 par des policiers dans la ville de puente blanco, dans la province de bocas del toro.

Испанский

184. la relatora especial transmitió al gobierno de panamá una denuncia sobre la violación del derecho a la vida en relación con juan santos, muerto, según se denuncia, el 17 de junio de 1997 por funcionarios policiales en la localidad de puente blanco, provincia de bocas del toro.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

bien que l'enquête et la procédure judiciaire engagée ne soient pas terminées, le gouvernement affirme que le 17 juin 1997 les forces de police sont entrées dans la ville de puente blanco avec l'ordre exprès de ne pas entrer en conflit avec les autochtones.

Испанский

aunque la investigación y las actuaciones judiciales consiguientes no han terminado aún, el gobierno sostiene que, el 17 de junio de 1997, fuerzas policiales entraron en la población de puente blanco, con órdenes concretas de no entrar en conflicto con las poblaciones indígenas.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ana maria vea smith est incarcérée dans une cellule individuelle, depuis le 6 septembre 1996, dans le quartier d'isolement du centre de haute sécurité de puente grande de jalisco, rien n'ayant été prévu pour la détention de femmes.

Испанский

ana maría vea smith está encarcelada en una celda individual desde el 6 de septiembre de 1996 en la zona de aislamiento del penal de alta seguridad de puente grande de jalisco, no habiéndose previsto nada para la detención de mujeres.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

19. toutes les personnes vivant dans des conditions extrêmement précaires, par exemple sous des ponts, sur les pentes des falaises, à proximité dangereuse de cours d'eau, dans des ravins et dans les zones de barrancones et de puente duarte, ainsi que les quelque 3 000 familles expulsées entre 1986 et 1994 (de villa juana, villa consuelo, los frailes, san carlos, guachupita, la fuente, zona colonial, maquiteria, cristo rey, la cuarenta, los ríos et la zurza) qui n'ont toujours pas été réinstallées, devraient bénéficier rapidement d'un logement suffisant, dans l'application stricte des dispositions du pacte.

Испанский

19. a todas las personas que viven en condiciones sumamente precarias, como las personas que viven bajo puentes, en acantilados, en casas peligrosamente próximas a los ríos, en barrancos, así como a los vecinos de barrancones y puente duarte, y a las más de 3.000 familias desalojadas entre 1986 y 1994 a las que todavía no se ha asignado un lugar de reasentamiento (los vecinos de villa juana, villa consuelo, los frailes, san carlos, guachupita, la fuente, zona colonial, maquiteria, cristo rey, la cuarenta, los ríos y la zurza) debe garantizárseles, rápidamente, una vivienda adecuada en plena conformidad con las disposiciones del pacto.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,964,353 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK