Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'espère que tu n'as pas peur.
espero que no estés asustada.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'espère que tu es fier.
espero que estés orgulloso.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
j'espère que tu guériras bientôt.
espero que te recuperes pronto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'espère que tu iras bientôt mieux !
¡espero que te mejores!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'espère que tu ne deviendras jamais communiste.
espero que nunca te hagas comunista.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'espère que tu as bien dormi ? et que tu
espero que hayas dormido bien ? y tu que
Последнее обновление: 2022-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que tu as fait un bon voyage de retour
espero que tuvieras un buen fin de semana
Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'avais peur que tu me quittes.
tenía miedo de que me dejaras.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on est de tout coeur avec vous et j'espère que tu vas bien
de todo corazón con ustedes y espero que estés bien.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aurais souhaité que tu me l'aies dit.
hubiera deseado que me lo dijeras.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que tu es un gentleman qui regarde les choses objectivement.
espero que seas un caballero objetivo que mira las cosas objetivamente.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'apprécie vraiment que tu me donnes un coup de main.
aprecio de veras que me eches una mano.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il m'a dit: "j'espère que ce que tu fais n'a rien de politique.
el me dijo: "espero que lo que estés haciendo no sea político.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j'espère que tu avais un petit drapeau en l'honneur du pays qui t'aime le plus.
espero que hayas tenido una pequeña bandera para celebrar al país que te más quiere.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne veux pas que tu me voies nue.
no quiero que me veas desnuda.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux que tu me l'expliques plus en détail.
quiero que me lo expliques de forma más detallada.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci ça me touche beaucoup ce que tu me dit
gracias, me conmueve mucho lo que me dices
Последнее обновление: 2023-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je veux que tu me dises tout ce qui a eu lieu.
quiero que me digas todo lo que sucedió.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"est-ce que tu penses qu'il viendra ?" "j'espère que non."
"¿crees que vendrá?" "espero que no."
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je ne peux pas t'aider, à moins que tu me dises la vérité.
no te puedo ayudar, salvo que me digas la verdad.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: