Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je dors debout.
me duermo de pie.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
est-ce que je dors?
¿acaso duermo?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
je dors dans ma chambre.
yo duermo en mi habitación.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je dors du sommeil des morts.
duermo el sueño de los muertos.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
-- et moi, je dors ! » répondit ned land.
-yo ya estoy durmiendo -respondió ned.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.
en invierno duermo con dos mantas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je dors tranquillement la nuit parce que je n'ai plus à me demander comment rembourser un prêteur.
de noche duermo tranquila porque no estoy tan preocupada por cómo devolver el dinero.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
pendant les vacances, si je ne voyage pas, je dors toujours tard le matin, mais mes parents sortent tôt pour aller marcher dans le parc.
durante las vacaciones, si no estoy viajando, siempre duermo tarde en la mañana, pero mis padres salen tempranos para ir a pasear en el parque.
-- qui m'a fait ce beau récit, monsieur! et qui voulez-vous que ce soit, si ce n'est celui qui veille quand je dors, qui travaille quand je m'amuse, qui mène tout au-dedans et au-dehors du royaume, en france comme en europe?
¿quién me ha hecho ese hermoso relato, señor? ¿y quién queréis que sea, si no aquel que vela cuando yo duermo, que trabaja cuando yo me divierto, que lleva todo dentro y fuera del reino, tanto en francia como en europa?