Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je ne t'ai pas oublié
yo no te olvidado
Последнее обновление: 2013-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas oublié.
no me he olvidado.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l'ai pas dit.
no lo he dicho.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne les ai pas vues.
no las conozco.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l'ai pas dérobé.
no lo robé.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne t'ai pas vu depuis une éternité.
no te veo desde hace una eternidad.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne les ai pas achetées.
yo no las compré.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l'ai pas fait pour toi.
no lo hice por ti.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne t'ai pas montré ma nouvelle mustang ?
¿no te he enseñado mi nuevo mustang?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deux semaines sont passées et je ne t'ai pas vue.
han pasado dos semanas y no te he visto.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l'ai pas reconnu au début.
no lo reconocí al principio.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non, je ne l'ai pas encore écrit.
no, aún no lo he escrito.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela fait longtemps depuis que je ne t'ai pas vu sourire.
ha pasado mucho tiempo desde que te vi sonreír.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le président. — je ne l'ai pas remarqué.
creo, pues, por el contrario, que debemos, en cada caso, emitir un juicio diferente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cependant, je ne l'ai pas fait cette fois.
sin embargo, en esta ocasión no hice eso.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l'ai pas vue depuis le mois dernier.
no la he visto desde el mes pasado.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne l'ai pas reconnu, au premier abord.
al principio no le reconocí.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment vas-tu ? Ça fait une éternité que je ne t'ai pas vu !
¿cómo vas? ¡hace una eternidad que no te he visto!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marie a dit qu'elle m'aimait, mais je ne l'ai pas crue.
maría dijo que me amaba, pero no le creí.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– oh ! non, monsieur, je ne l’ai pas oubliée !
-no, señor; le aseguro que no lo he olvidado.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник: