Вы искали: l'embout à becs (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

l'embout à becs

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

niveau de l’ embout buccal

Испанский

tiempo de inhalación estimado

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ne mordez pas l’ embout buccal.

Испанский

sin morder.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

retirez le capuchon de l’ embout buccal.

Испанский

- quitar el protector de la boquilla.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Французский

- remettez le capuchon sur l’ embout buccal.

Испанский

no introduzca la pieza metálica en agua.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

enlever le capuchon de l’ embout de la seringue.

Испанский

quitar el capuchón de la punta de la jeringa.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

remettre le capuchon de l’ embout buccal en place.

Испанский

volver a colocar el protector de la boquilla.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

1) et fixer l’ embout sur la seringue (voir fig.

Испанский

figura 1

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

signaler au patient qu’ il ne doit pas mordre l’ embout buccal.

Испанский

los pacientes no deben morder la boquilla.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

- placez l’ embout buccal du diskus entre les lèvres; inspirez

Испанский

colocar la boquilla en los labios; tomar aire progresiva e intensamente a través del diskus, no por la nariz.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

5,0 microgrammes de substance active sur l’ embout buccal 25 cycles de nébulisation.

Испанский

5,0 microgramos de principio activo en la boquilla, 25 ciclos de inhalación.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Французский

70 tout en maintenant l’ embout de la seringue dans la solution, tirez le piston.

Испанский

68 mientras mantiene la punta en el líquido, tire del émbolo hacia fuera.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le capuchon de l’ embout et le piston de la seringue sont fabriqués en élastomère bromobutyle.

Испанский

la cápsula de la punta de la jeringa y el émbolo están hechos de goma de bromobutilo.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

placez l’ embout buccal dans votre bouche entre les dents et fermez les lèvres autour.

Испанский

colocar la boquilla en la boca, entre los dientes, cerrando los labios sobre el aparato.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

essuyez l’ embout buccal du diskus avec un chiffon ou un mouchoir propre et sec pour le nettoyer.

Испанский

pasar la pieza bucal del diskus con un pañuelo seco para limpiarla.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tenez l’ appareil bien à la verticale en plaçant le pouce à la base, sous l’ embout buccal.

Испанский

sujetar el inhalador en posición vertical con su dedo pulgar en la base del inhalador, por debajo de la boquilla.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

visser l’ embout luer du dispositif needle-pro en tournant dans le sens des aiguilles d’ une montre.

Испанский

conectar la conexión luer del needle-pro a la jeringa con un movimiento suave de rotación en el sentido de las agujas del reloj.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Французский

le patient doit expirer autant que possible puis placer l’ embout buccal dans sa bouche entre les dents et fermer les lèvres autour.

Испанский

los pacientes deben expulsar tanto aire como les sea posible y colocar la boquilla del inhalador entre los dientes y cerrar los labios alrededor de la boquilla.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l’ embout buccal sera ensuite placé entre les lèvres, la dose peut alors être inhalée, après quoi le dispositif sera refermé.

Испанский

la dosis puede inhalarse a continuación y cerrarse el dispositivo.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

nettoyer l’ embout de connexion de l’ adaptateur avec un antiseptique approprié avant de fixer la seringue sur l’ adaptateur.

Испанский

limpiar el punto de conexión del dispositivo para el acceso al vial preferentemente con un antiséptico antes de conectar la jeringa al dispositivo para el acceso al vial.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ouvrir l’ emballage de l’ adaptateur et sortir l’ adaptateur du flacon en le tenant par l’ embout luer blanc.

Испанский

abrir la bolsita y coger el dispositivo para el acceso al vial, sujetándolo por la cápsula luer blanca.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,751,797 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK