Вы искали: l'homme s'installe dans la salle d'at... (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

l'homme s'installe dans la salle d'attente

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

attendez dans la salle d'attente.

Испанский

espere en la sala de espera.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est assis dans la salle d'attente.

Испанский

está sentado en la sala de espera.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y avait cinq patients dans la salle d'attente.

Испанский

había cinco pacientes en la sala de espera.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une fois dans la salle d'attente de l'aéroport, ils embarquaient sur le vol intérieur.

Испанский

una vez en la sala de espera del aeropuerto, embarcaban en el vuelo interior de la ue.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans la salle d'attente, il avait déclaré qu'il avait été attaqué par des inconnus.

Испанский

kurbanov indicó que en la sala de espera había sido atacado por unos desconocidos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une fois dans la salle d'attente de l'aéroport, ils embarquaient sur le vol intra-ue.

Испанский

una vez en la sala del aeropuerto, tomaban el vuelo dentro de la ue.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il remit sa lettre à l'huissier de service qui le fit passer dans la salle d'attente et s'enfonça dans l'intérieur du palais.

Испанский

entregó su carta al ujier de servicio, que lo hizo pasar a la sala de espera y se metió en el interior del palacio.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

commencer par un groupe de tête ne fera que rendre plus difficile l'adhésion ultérieure des autres États membres relégués temporairement dans la salle d'attente.

Испанский

un denominado grupo promotor, a la cabeza de la ume dificultaría la entrada posterior de otros estados miembros que provisional mente deberían contentarse con una fase de espera.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

54. les institutions nationales des droits de l'homme ont des sièges attribués dans la salle principale du conseil des droits de l'homme.

Испанский

54. las instituciones nacionales de derechos humanos tienen puestos asignados en la sala de reuniones principal del consejo de derechos humanos.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un jour, alors qu'il était dans la salle d'attente, le hasard a fait que najah aboud se trouvait là, au même moment.

Испанский

sentado en la sala de espera, por casualidad, estaba aboud.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les soldats ont lancé deux bombes assourdissantes, une dans la salle d'attente où se trouvaient une cinquantaine de patients et une autre à l'entrée de la pharmacie.

Испанский

los soldados arrojaron dos granadas de percusión, una en la sala de espera donde había 50 pacientes que aguardaban tratamiento y la otra a la entrada de la farmacia.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après un court instant,un vieux couple arrive pour se renseigner sur le loyer, mais les nouveaux loyers ne semblent pas concerner les gens dans la salle d'attente.

Испанский

poco después, llega un matrimonio de edad avanzada a preguntar, pero la muchedumbre de la sala no está aquí por los nuevos alquileres.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Французский

lorsque la famille, appelée dans la salle d'attente, a voulu pénétrer dans le cabinet de consultation, le médecin a dit au père que lui seul pouvait entrer avec le bébé.

Испанский

cuando se los hizo pasar a ver al médico, este dijo al padre que sólo él podía entrar con el bebé.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des écrans de télévision individuels installés dans la salle d'audience ont permis à tous de bien les voir et de suivre de près les délibérations.

Испанский

los elementos de prueba se mostraron en los monitores individuales instalados en la sala de audiencias, lo que permitió a todas las partes seguir directamente las actuaciones.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la salle d'audience et la salle d'attente sont câblées pour les communications bilatérales pour les rares cas où un enfant ne serait pas en mesure de témoigner dans la salle d'audience.

Испанский

la sala de las audiencias y la sala de espera están dotadas de un sistema que permite comunicarse de una a otra en los raros casos en que un niño no pueda prestar testimonio en la sala.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

:: un matériel de diffusion audio des programmes d'untv grâce à un système son installé dans toute la salle aux fins d'écoute;

Испанский

:: distribución de la señal de audio para escuchar los programas de la televisión de las naciones unidas por el sistema de sonido de la sala.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"ils commencèrent à crier et étaient pris dans un tourbillon d'émotions tel que les conseillers du centre ont cru qu'il y avait une dispute violente dans la salle d'attente", ajoute ann shin.

Испанский

"comenzaron a gritar y estaban tan emocionados que los consejeros del centro pensaron... hay una pelea empezando en la sala de espera", dice shin.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

autre projet réalisé : de grands écrans à haute définition ont été installés dans la salle de l'assemblée générale.

Испанский

por ejemplo, en el salón de la asamblea general se han instalado pantallas grandes de alta definición.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le cortège traversa la grande salle et alla s'installer dans la meilleure chambre de l'auberge, que d'artagnan occupa d'autorité.

Испанский

el cortejo atravesó el salón y fue a instalarse en la mejor habitación del albergue, que d'artagnan ocupó de manera imperativa.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

:: un matériel de diffusion audio des programmes de la télévision de l'onu grâce à un système son installé dans toute la salle (huit chaînes) aux fins d'écoute;

Испанский

:: distribución de la señal de audio para escuchar los programas de la televisión de las naciones unidas por el sistema de sonido de la sala (ocho canales)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,398,442 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK