Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
220 mm (l x h x p)
220 mm (w x h x d)
Последнее обновление: 2020-03-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
220 800 dollars le gallon x 1 avion-ravitailleur de transport lourd l-100 x 2,5 mois =
90 horas de vuelo x 711 galones x 1,38 dólares/galón x 1 avión cisterna de transporte pesado l-100 x 2,5 meses = 220.800 dólares;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
90 heures de vol x 711 gallons de 1,38 dollar le gallon x 1 avion-ravitailleur l-100 x 6,5 mois =
90 horas de vuelo x 711 galones x 1,38 dólares/galón x 1 avión cisterna de combustible l-100 x 6,5 meses = 574.000 dólares;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
41 900 dollars 90 heures de vol x 711 gallons x 1,38 dollar le gallon x 1 avion-ravitailleur l-100 x 2,5 mois =
90 horas de vuelo x 711 galones x 1,38 dólares/galón x 1 avión cisterna l-100 para combustible x 2,5 meses = 220.800 dólares;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l' exigence d' opposabilité est soumise à la législation en matière d' insolvabilité ou de faillite , aux principes généraux d' équité ainsi qu' aux autres lois et principes similaires applicables au garant et affectant de manière générale les droits des créanciers à l' encontre du garant . ( 41 ) les titres de créance émis par les établissements de crédit et répondant strictement aux critères définis dans l' article 22 ( 4 ) de la directive 85/611 / cee du conseil du 20 décembre 1985 portant coordination des dispositions législatives , réglementaires et administratives concernant les organismes de placement collectif en valeurs mobilières ( opcvm ) , jo l 375 du 31.12.1985 , p. 3 , modifié par la directive 88/200 / cee du conseil du 22 mars 1988 , jo l 100 du 19.4.1988 , p. 31 , la directive 2001/107 / ce du 21 janvier 2002 , jo l 41 du 13.2.2002 , p. 20 , et la directive 2001/108 / ce du 21 janvier 2002 , jo l 41 du 13.2.2002 , p. 35 , sont des actifs éligibles de niveau 1 .
( 41 ) los instrumentos de renta fija emitidos por entidades de crédito que cumplen estrictamente los criterios establecidos en el apartado 4 del artículo 22 de la directiva 85/611 / cee del consejo , de 20 de diciembre de 1985 , por la que se coordinan las disposiciones legales , reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios ( oicvm ) , do l 375 de 31.12.1985 , p. 3 , modificada por la directiva 88/220 / cee del consejo , de 22 de marzo de 1988 , do l 100 de 19.4.1988 , p. 31 , la directiva 2001/107 / ce de 21 de enero de 2002 y la directiva 2001/108 / ce de 21 de enero de 2002 , do l 41 de 13.2.2002 , p. 35 , se aceptan en la lista « uno » .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: