Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous n'avons cessé de la dire au rapporteur.
esto se lo hemos dicho repetidas veces a la ponente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
je sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
sé la razón, pero no te la puedo decir.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'en sais la raison, mais je ne peux pas te la dire.
sé la razón, pero no te la puedo decir.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la nourriture japonaise est réputée être douce, et certains iraient jusqu'à la dire fade.
la comida japonesa tiene fama de ser suave, algunos pueden incluso llegar a llamarla sosa.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
aucune occasion ne doit être manquee de l'affirmer publiquement, de la dire par tous les moyens possibles.
no hay que desaprovechar ninguna ocasión para afirmarlo públicamente, para decirlo por todos los medios posibles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
sauf indication contraire, les textes so publiés sous la responsabilité de la dire tion générale des affaires économiques financières de la commission des comm
el éxito en los negocios depende de las decisiones que deben tomarse [...] [...] las cuales dependen de la información de que se disponga.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
il faut rechercher la vérité et la dire avec tout le respect et tout le soin qui s'imposent, sans dépasser les limites.
la verdad debe buscarse y comunicarse con el debido respeto y atención, dentro de unos límites.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
comme vient de la dire mme martin, les agriculteurs ne défilent pas dans les rues par milliers pour l'amour de la santé.
como acaba de decir la sra. martin, los agricultores no se manifiestan por las calles a millares por el bien de su salud.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
son histoire fut brève, et, cependant, il dut concentrer en lui tout ce qui lui restait d'énergie pour la dire jusqu'au bout.
su historia fue breve y, sin embargo, para referirla debió concentrar toda la energía que le quedaba: evidentemente luchaba contra una extrema debilidad.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
la déclaration mentionnait la vidéo ci-dessus pour la dire "menaçante" et "provoquant des troubles et défiant les institutions ."
el comunicado menciona el vídeo mostrado arriba y lo acusa de "amenazador" y de "incitar a los disturbios y desafíar a las instituciones gubernamentales".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
-- je n'y tiens pas beaucoup, ma mère; vous pouvez me la dire si cela vous plaît, mais je dois vous avérer que je ne crois pas à votre science.
-no me interesa nada, abuela: si usted quiere... pero le confieso que no creo en ninguna de esas cosas.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
considérant qu'il y a lieu également de préciser, comme pour les dispositions similaires contenues dans d'autres directives concernant des professions de la santé, le caractère non limitatif des matières visées à l'annexe de la directive 77/453/cee et d'utiliser uniformément, tant dans la dire -
considerando que asimismo procede precisar, al igual que para las disposiciones similares contenidas en otras directivas relativas a profesiones de la salud, el carácter no restrictivo de las materias mencionadas en el anexo de la directiva 77/453/cee y utilizar uniformemente, tanto en la directiva
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.