Вы искали: le plus polyvalent et le plus adapté (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

le plus polyvalent et le plus adapté

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

le moment le plus adapté pour demander ces informations,

Испанский

qué momento es el más oportuno para recabar dicha información,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aptitude à conseiller le mode de transport le plus adapté

Испанский

capacidad de asesorar sobre los medios de transporte más adecuados

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

19. siraj était le plus polyvalent et certainement le plus proche du commandement du groupe terroriste.

Испанский

siraj era el miembro más polifacético del grupo terrorista y, evidentemente, el más próximo a sus dirigentes.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il était le cadre le plus adapté pour dégager un consensus.

Испанский

el grupo constituía el foro más adecuado para adoptar a soluciones de consenso.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le tableau est le mode de présentation le plus adapté à cet égard.

Испанский

el mejor modo de lograrlo es con una matriz.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

installation des enfants et des adolescents dans le milieu le plus adapté;

Испанский

- integrar a los niños y adolescentes en el entorno más adecuado;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a cet effet, le moyen le plus adapté est la procédure de certification.

Испанский

la mejor forma de conseguir estos objetivos es el establecimiento de un procedimiento de certificación.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

celui-ci mettra en place le traitement le plus adapté au surdosage.

Испанский

su médico establecerá el mejor tratamiento posible de la sobredosis.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette dose doit être administrée dans le volume le plus adapté au poids du poisson.

Испанский

esta dosis debe administrarse en el volumen más adecuado para el peso particular de cada pez.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

le mode de règlement le plus adapté dépend des circonstances et de la nature du différend.

Испанский

el método más adecuado dependerá de las circunstancias imperantes y de la naturaleza de la controversia.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

grandes entreprises sont souvent plus indiquées pour placer le produit sur le marché le plus adapté

Испанский

truido durante muchos años, para diseñar los pro­ cesos y los productos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

votre médecin évaluera quel traitement abaissant le cholestérol est le plus adapté à votre situation.

Испанский

su médico determinará qué tratamiento, para reducir el colesterol, le conviene más según sus circunstancias personales.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est le système le plus adapté pour les travailleurs très qualifiés et pour les travaux saisonniers.

Испанский

es el sistema más adecuado para los trabajadores de alta cualificación y para los trabajos de temporada (pour les saisoniers).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le flac est le format le plus adapté pour archiver des fichiers audio sur disque dur, cd ou dvd.

Испанский

flac resulta muy bueno para la recopilación de archivos de audio en discos duros, cd o dvd.

Последнее обновление: 2010-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand vous obtenez plus d'un navire, vous décidez lequel est le plus adapté pour une mission.

Испанский

si utilizas más de un buque, deberás decidir cuál es el más adecuado para cada misión.

Последнее обновление: 2017-02-28
Частота использования: 8
Качество:

Французский

en iraq, elles ont servi à définir le modèle opérationnel le plus adapté pour ramener les services du pnud à bagdad.

Испанский

en el iraq, los recursos de los servicios de apoyo al desarrollo se utilizaron para determinar el modelo operacional más adecuado para la reasignación de los servicios del pnud a bagdad.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils peuvent également aider les appelants à déterminer quel traitement est le plus adapté à leur situation.

Испанский

los profesionales también pueden aconsejar, a los ciudadanos que llaman, acerca de las opciones de tratamiento más adecuadas para cada caso.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la difficulté consiste à trouver le modèle ou le mélange de modèles, le plus adapté, qui fonctionnera dans un contexte donné.

Испанский

el desafío radica en encontrar el modelo o la combinación de modelos más apropiados en un contexto concreto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dès lors, vu l’objectif et le contenu de la proposition, une décision du parlement européen et du conseil est l’instrument le plus adapté.

Испанский

así pues, visto el objetivo y el contenido de la propuesta, el instrumento más adecuado es una decisión del parlamento europeo y del consejo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de pasquale semblé l'instrument le plus adapté en vue du financement des restructurations et des reconversions nécessaires.

Испанский

para concluir, diré que pedimos la aprobación del parlamento por tres motivos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,723,761,226 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK