Вы искали: merci ça me touche beaucoup ce que tu... (Французский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

merci ça me touche beaucoup ce que tu me dit

Испанский

gracias, me conmueve mucho lo que me dices

Последнее обновление: 2023-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu me touche beaucoup

Испанский

eso me emociona mucho

Последнее обновление: 2021-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu me montreras ce que tu as acheté hier ?

Испанский

¿vas a enseñarme lo que compraste ayer?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le peuple me dit: ne nous expliqueras-tu pas ce que signifie pour nous ce que tu fais?

Испанский

entonces me dijo el pueblo: --¿no nos dirás qué significan para nosotros estas cosas que tú haces

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et le seigneur me dit: lève-toi, va à damas, et là on te dira tout ce que tu dois faire.

Испанский

yo dije: "¿qué haré, señor?" y el señor me dijo: "levántate y ve a damasco, y allí se te dirá todo lo que te está ordenado hacer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il ajouta avec serment: ce que tu me demanderas, je te le donnerai, fût-ce la moitié de mon royaume.

Испанский

y le juró mucho: --todo lo que me pidas te daré, hasta la mitad de mi reino

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en écrivant sur mon blog, je n'ai pas un responsable commercial qui me dit "sois prudent avec ce que tu écris".

Испанский

cuando escribo en un mi blog no tengo a un gerente comercial diciéndome “ten cuidado con lo que escribes”.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette pierre, que j`ai dressée pour monument, sera la maison de dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.

Испанский

esta piedra que he puesto como memorial será una casa de dios, y de todo lo que me des, sin falta apartaré el diezmo para ti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il me dit: fils de l`homme, mange ce que tu trouves, mange ce rouleau, et va, parle à la maison d`israël!

Испанский

entonces me dijo: "oh hijo de hombre, come lo que has encontrado; come este rollo y ve, habla a la casa de israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

après qu`il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. il le saisit et l`étranglait, en disant: paie ce que tu me dois.

Испанский

pero al salir, aquel siervo halló a uno de sus consiervos que le debía cien denarios, y asiéndose de él, le ahogaba diciendo: "paga lo que debes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il me le promit.--«alors, vendredi, repris-je, fais exactement ce que tu me verras faire sans y manquer en rien.»--je posai à terre un des mousquets et mon fusil de chasse, et vendredi m'imita; puis avec mon autre mousquet je couchai en joue les sauvages, en lui ordonnant de faire de même.--«es-tu prêt? lui dis-je alors.»--«oui,» répondit-il.--«allons, feu sur touts!»--et au même instant je tirai aussi.

Испанский

con el otro mosquete, apunté a los salvajes, ordenándole a viernes que me imitara. le pregunté si estaba listo y respondió que sí. -entonces, dispara -le dije y, en ese mismo instante, disparé.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,137,131 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK