Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
meu amorzinho
mi pequeño amor
Последнее обновление: 2022-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que meu infierne é azul
infierne
Последнее обновление: 2012-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
roubaram o meu carneiro e cortaram os quatro pé
treinamento no haras rampazzo com os cavalos da raça quarto...
Последнее обновление: 2016-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il a vou dormir meu jogo nao cela juridique mangé mais bom aidant pour tds
ha vou dormir meu jogo nao esta legal ate mais bom descaso para tds
Последнее обновление: 2012-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chef-meu des ccr (portugal) avec la collaboration de :
capital de las c.c.r. (portugal)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
index alphabÉtique institution du meu de résidence, pension agent auxiliaire des communautés européennes
1461 agente auxiliar de las comunidades europeas
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
une campagne a été lancée sur la plateforme pressure cooker de l'association meu rio, qui promeut la participation civique.
se ha lanzado una campaña en la plataforma pressure cooker de la organización sin fines de lucro de participación cívica meu rio.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
eec/meu a rapporté que les sociétés d'exploitation forestière ou minière ne se soucient pas du développement de la population locale.
la eec/meu denuncia que a las empresas madereras y mineras no les interesa el desarrollo de la población local.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
8. ecc/meu a fait état du grand nombre de violences conjugales, généralement classées sans suite, et du harcèlement sexuel dans les milieux professionnels, universitaires et scolaires.
8. la ecc/meu ha denunciado un gran número de casos de violencia en el hogar, que, por lo general, no se llevan a juicio, y de hostigamiento sexual en el trabajo, las universidades y las escuelas.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: