Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
postréférendaires au maroc et aux résidents marocains
después del referéndum a marruecos y a los marroquíes residentes en el
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
déployé en algérie, au maroc et en tunisie.
instalada en argelia, marruecos y túnez.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est tout simplement pas le cas au maroc et au sahara.
yo mismo he estado en sarawak el pasado otoño.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
ce statut a été octroyé au maroc et à l'autorité palestinienne.
este estatuto fue concedido a marruecos y a la autoridad palestina.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
des coordonnateurs nationaux ont été nommés en israël, au maroc et en tunisie.
se han establecido centros nacionales de coordinación en israel, marruecos y túnez.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
au mali, au maroc et en tunisie, les sanctions incluent l'emprisonnement.
en malí, marruecos y túnez, las sanciones incluyen penas de presidio.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
des cartes du même type sont en cours d’établissement au maroc et en syrie.
también hay actividades cartográficas en curso en marruecos y siria.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
l'essentiel de ces investissements est allé au nigéria, au maroc et à la tunisie.
nigeria, marruecos y túnez recibieron el grueso de las inversiones extranjeras directas netasbanco internacional de reconstrucción y fomento/banco mundial, world development report, 1994: infrastructure for development (nueva york, oxford university press, 1994) "world development indicators ", cuadros 19 y 22; world investment report, 1993: transnational corporations and integrated international production (publicación de las naciones unidas, número de venta: s.93.ii.a.14), cuadro ii.2.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
51. des conférences sur la question avaient eu lieu au maroc et en jamahiriya arabe libyenne.
51. se habían celebrado conferencias en marruecos y en la jamahiriya Árabe libia para examinar la cuestión.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
des réseaux intégrés d'information industrielle ont été mis en place au maroc et au mozambique.
se han creado redes integradas de información industrial en marruecos y mozambique.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
des partenariats ont également été établis en afrique de l'est, au maroc et dans le pacifique.
también se han creado asociaciones en las regiones del pacífico y África oriental y en marruecos.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
1962-1964 ministre conseiller à l'ambassade de l'inde au maroc et ambassadeur en algérie
1962-1964 funcionario con funciones especiales en la embajada de la india en marruecos y embajador en argelia
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
au maroc et en algérie, les opérations de lutte entreprises en février 1994 ont été menées à bien en juillet 1994.
en marruecos y argelia, las operaciones de lucha emprendidas en febrero de 1994 llegaron a buen término en julio de 1994.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
au maroc et en tunisie, aucun changement notable n'a été observé par rapport aux activités planifiées pour 1993.
durante 1993 las actividades en marruecos y túnez no acusaron cambios importantes.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
22. une autre initiative conjointe de microfinancement a été récemment lancée au maroc par planet finance maroc et la fondation grameen usa.
22. recientemente se puso en marcha en marruecos otra iniciativa conjunta de microfinanciación dirigida por planet finance maroc y la grameen foundation usa.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
- l'organisation de foires de commercialisation des produits des femmes rurales au maroc et à l'étranger;
- la organización de ferias de comercialización de los productos de las mujeres del medio rural en marruecos y en el extranjero; y
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en conséquence, des études ont été entreprises aussi au burkina faso, en Éthiopie, en haïti, au maroc et en république dominicaine.
posteriormente se realizaron asimismo estudios en burkina faso, etiopía, haití, marruecos y la república dominicana.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
au maroc et en tunisie, l'arrivée de personnes originaires de bosnie-herzégovine a légèrement accru le nombre de réfugiés.
en marruecos y túnez la llegada de ciudadanos de bosnia y herzegovina hizo aumentar ligeramente el número de refugiados.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
les mentions suivantes, relatives au monténégro, sont insérées entre les mentions relatives au maroc et celles relatives à l'ancienne république yougoslave de macédoine:
se inserta la siguiente entrada, correspondiente a montenegro, entre la entrada correspondiente a marruecos y la correspondiente a la antigua república yugoslava de macedonia:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
a) l'action "formation " au profit des cadres marocains (près de 300 marocains formés au maroc et en europe);
a) la capacitación de personal marroquí (casi 300 nacionales marroquíes capacitados en marruecos y europa);
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование