Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'inflation des prix à la consommation a plafonné dans la deuxième moitié de 2008. elle a baissé en 2009.
la inflación de los precios al consumidor alcanzó su nivel máximo en el segundo semestre de 2008, mientras que en 2009 descendió.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
dans la seconde moitié des années 80, les chiffres se sont stabilisés ou ont même baissé, tandis que la croissance reprenait.
el aumento del gasto sanitario en el decenio de 1980, en concreto, refleja en parte el envejecimiento de la población.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
la croissance économique s'étant consolidée au cours de la seconde moitié des années 80, le chômage a baissé, bien que lentement.
a pesar de un período duradero de refuerzo del crecimiento económico en la segunda mitad de la década de 1980, el desempleo descendió sólo lentamente.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
les arsenaux nucléaires ont baissé de moitié au cours de la dernière décennie.
el número de armas nucleares se ha reducido a la mitad en el último decenio.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
au cours de la dernière décennie, le taux d'homicide avait été réduit de moitié et celui des enlèvements avait baissé de 95 %.
durante la última década, la tasa de homicidios se había reducido a la mitad y los secuestros habían disminuido en un 95%.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
le nombre d'abandons scolaires a baissé de près de moitié en cinq ans.
el número de abandonos escolares se ha reducido a casi la mitad en cinco años.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
du milieu des années 80 à celui des années 90, le taux de sansabri a baissé de moitié.
de mediados del decenio de 1980 hasta mediados del decenio siguiente, la tasa de personas sin hogar se redujo a la mitad.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en république bolivarienne du venezuela, la mortalité baisse de manière soutenue depuis la moitié du siècle dernier.
19. en la república bolivariana de venezuela la mortalidad viene descendiendo de manera sostenida desde mediados del siglo pasado.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
celle du café a continué à baisser et n'atteint pas actuellement la moitié de son niveau record.
siguió disminuyendo la producción de café, que ahora no es más que la mitad de la producción máxima.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
le nombre d'emplois dans le secteur des chemins de fer à baissé de moitié au cours des dix dernières années.
en la última década el número de trabajadores del sector ferroviario se ha reducido a la mitad.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
cette réduction est essentiellement due à la baisse du nombre de personnes condamnées pour atteinte aux biens qui a diminué de moitié durant cette décennie.
la disminución en el número de reclusos se debe sobre todo a que se ha condenado a menos personas por delitos contra la propiedad, pues su número se ha reducido a casi la mitad durante el presente decenio.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ce ratio a diminué de moitié depuis 1950, en grande partie du fait de la baisse importante du nombre d'enfants.
el valor de esta relación se ha reducido a la mitad desde 1950, debido principalmente a la considerable disminución del número de niños.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
33. le taux moyen d'investissement public en afrique subsaharienne a baissé de plus de moitié des années 70 à la première moitié des années 90.
33. la tasa media de inversiones públicas en el África subsahariana se redujo en más de la mitad entre la década de 1970 y la primera mitad de la de 1990.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
le nombre de patients dans les six hôpitaux palestiniens de jérusalem-est, souvent les seuls à offrir des services spécialisés, a baissé de moitié.
el número de pacientes de los seis hospitales palestinos de jerusalén oriental, que a menudo ofrecen la única atención médica especializada en la zona, ha disminuido un 50%.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dans quelques pays en développement, la production de certains secteurs baisse de plus de la moitié (par exemple, les pièces automobiles en asie).
en algunos países en desarrollo, la producción de determinados sectores disminuye en más de un 50% (por ejemplo, los repuestos de automóviles en asia).
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dans l'ensemble, ces droits ont baissé en afrique presque de moitié entre 1995 et 2006, passant de 22 % à 13 %.
de modo general, los niveles arancelarios de África casi se redujeron a la mitad entre 1995 y 2006, pasando del 22 al 13%.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
la position extérieure globale nette (pegn) consiste pour près de la moitié d’investissements directs étrangers tandis que la dette extérieure nette a continué de baisser.
casi la mitad de la piin consiste en inversiones extranjeras directas, y la deuda exterior neta continuó disminuyendo.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
après avoir connu une forte baisse au cours de la première moitié des années 1990, la production agricole s'est stabilisée, principalement dans le secteur de la production végétale.
tras un llamativo descenso inicial de la producción agrícola en la primera mitad de la década de los 90, ésta se fue estabilizando, principalmente en el sector de los cultivos alimentarios.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
son rival antena 3, qui a cédé hier 1,52 % et qui accumule une baisse de 40,5 % depuis janvier, coûte la moitié, 2.193,46 millions.
su rival antena 3, que ayer cedió un 1,52% y acumula una bajada del 40,5% desde enero, cuesta la mitad, 2.193,46 millones.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.