Вы искали: observation étant ici faite que (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

observation étant ici faite que

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

le mot clef étant ici >.

Испанский

la palabra funcional aquí es "complementar ".

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette observation étant faite, je voudrais en faire deux, qui n'atténuent pas notre vote favorable, mais que je souhaiterais mentionner.

Испанский

tomlinson (pse). — (en) señor presidente, desearía felicitar a nuestros ponentes, sr. wynn y sr. dankert, por haber realizado un enorme esfuerzo en unas circunstancias difíciles.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une exception n'a été faite que pour le riz.

Испанский

sólo se hizo una excepción en el caso del arroz.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'aime mieux chose faite que chose à faire.

Испанский

yo prefiero lo hecho a lo por hacer.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une coopération qui n'est donc pas faite que de carton pâte ...

Испанский

al favorecer la unión entre tecnología y el cine y la televisión, la ΑΕΓΕ desempeña en este campo el papel de actor novel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le législateur prescrit la réalisation obligatoire d'une anamnèse sociale, la mise en observation étant facultative.

Испанский

el legislador dispone que es obligatorio obtener los antecedentes sociales del menor y someterlo a observación facultativa.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s'il est adulte, la notification n'est faite que sur demande.

Испанский

sin embargo, si se trata de un adulto, la notificación se hará solo a pedido del interesado.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une critique vient d'être faite que je ne voudrais pas passer sous silence.

Испанский

hace un momento se ha expresado una crítica de la que no puedo hacer caso omiso.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

selon sa vision ethnocentrique, la nature n'est faite que pour l'homme.

Испанский

según su idea etnocéntrica, la naturaleza está hecha sólo para el hombre.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la présentation du dossier ne doit être faite que sur demande expresse et motivée d'une auto­rité nationale.

Испанский

si el fabricante se lo pide expresa y claramente, el organismo notificado deberá examinar el expediente y comprobar que el fabricante se haya atenido a la norma armonizada; en ese caso, remitirá al fabricante un certificado de adecuación [letra c), segundo guión].

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le président. - cher monsieur tomlinson, je ne comprends pas tout à fait votre observation, étant donné que le groupe ppe n'a pas rejeté votre demande.

Испанский

el presidente. - señor tomlinson, no entiendo muy bien su intervención, dado que el grupo del partido popular europeo no ha retirado su propuesta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les inspecteurs souscrivent à cette observation, étant entendu que pareilles contributions devraient résulter de l'initiative des organisations, en fonction des besoins et priorités de celles-ci.

Испанский

los inspectores coinciden con esta observación, en el entendimiento de que estas contribuciones deberían ser impulsadas por las organizaciones, de conformidad con sus necesidades y prioridades.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le but poursuivi par cette observation étant d'accroître la part du prix à la consommation qui doit bénéficier aux producteurs, il est plus judicieux de se concentrer sur cet aspect.

Испанский

dado que la intención del comentario es aumentar la parte del precio al consumo destinada a los agricultores, es más razonable concentrar la atención en este aspecto.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

14. cette observation étant faite, le président dit qu'il se demande s'il n'y aurait pas lieu d'abandonner carrément le système actuel d'examen des rapports périodiques.

Испанский

14. después de hacer esta observación, el presidente se pregunta si no convendría abandonar del todo el sistema actual de examen de los informes periódicos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

compte tenu de l'heure, je vais abréger quelque peu mes observations étant entendu que le texte intégral de ma déclaration sera mis à la disposition des délégations.

Испанский

como ya es muy tarde, abreviaré mis observaciones un poco, y entiendo que se distribuirá el texto íntegro de mi declaración.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces brèves observations étant faites et étant entendu que les membres ont pris connaissance de cette lettre, je vais donner la parole aux délégations qui souhaiteraient faire des commentaires ou des observations préliminaires sur ces propositions.

Испанский

teniendo en cuenta esos breves comentarios y en el entendido de que los miembros han leído la carta, tengo la intención de dar la palabra a las delegaciones que deseen formular posibles comentarios u observaciones preliminares sobre esas propuestas.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

66. ces observations étant faites, m. corion espère engager un dialogue constructif avec les membres du comité.

Испанский

66. después de esas observaciones, el orador espera con interés que tenga lugar un diálogo constructivo con los miembros del comité.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la directive 97/54/ce étant jusqu’ici la dernière directive modifiant les articles de la directive 74/150/cee.

Испанский

siendo la directiva 97/54/ce la última que hasta la fecha modifica los artículos de la directiva 74/150/ce.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

afin que ce mandat puisse être exécuté, il faudrait une présence accrue de la forpronu dans les zones de sécurité et aux alentours, ses forces s'interposant entre les parties et des points d'observation étant mis en place.

Испанский

para desempeñar esos mandatos, sería necesario que la unprofor aumentara su presencia dentro y alrededor de las zonas seguras, interponiendo tropas entre las partes y estableciendo puestos de observación.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces observations étant faites, je souhaite maintenant émettre un avis à propos de l'essai nucléaire auquel vient de procéder la république populaire démocratique de corée.

Испанский

una vez dicho esto, deseo hacer algunas observaciones sobre el reciente ensayo nuclear que ha llevado a cabo la república popular democrática de corea.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,504,003 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK