Вы искали: qui tentent (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

qui tentent

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

ceux qui tentent de s'échapper sont tués.

Испанский

matan a los niños que tratan de escapar.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

protéger les personnes qui tentent d'échapper à la faim

Испанский

protección de las personas que huyen del hambre

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les capitaines de bateaux qui tentent leur chance sont arrêtés.

Испанский

si trata de hacerlo, el capitán del buque es detenido.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

celles qui tentent de retourner chez elles se perdent rapidement.

Испанский

aun en los casos en que las niñas han decidido volver a casa, la mayoría se pierden enseguida.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

blocage des pirates qui tentent d'accéder à votre ordinateur

Испанский

detención de los hackers que intentan obtener acceso remoto a su equipo

Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il en va de même des victimes qui tentent d'obtenir réparation.

Испанский

lo mismo se puede decir de cuando se trata de obtener compensación judicial.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il ne plait pas à ceux qui tentent de diriger ce monde unipolaire.

Испанский

no complace a quienes tratan de gobernar en un mundo unipolar. ¿acaso se preguntan de qué modo?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce sont avant tout des individus qui tentent de réaliser un projet de vie.

Испанский

principalmente, son personas que tratan de desarrollar su propio proyecto de vida.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

iv. la non-protection des personnes qui tentent d'échapper à la faim

Испанский

iv. lagunas en la protección de las personas que huyen del hambre

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qui tentent d’influer sur le processus de constitution de l’État fédéral.

Испанский

recursos y planes políticos cuyo objetivo es influir en el proceso de formación del estado federal.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux et celles qui tentent de résister à ces exigences sont souvent victimes de violences.

Испанский

quienes se resisten suelen ser víctimas de actos violentos.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les personnes qui tentent de relancer l'association des écrivains sont désormais des cibles.

Испанский

quienes se han esforzado por reactivar la asociación de escritores se han convertido en figuras marcadas.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui tentent d'y retourner sont soumis à des bombardements et à un pilonnage continus.

Испанский

los que se aventuran a hacerlo son objeto de bombardeos y de ataques de artillería.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui tentent de quitter par la frontière commune sont battus et leurs effets personnels sont confisqués.

Испанский

los que intentan salir por la frontera común son golpeados y sus efectos personales son confiscados.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il bloque également les menaces qui tentent de s'introduire par des applications ou des supports usb.

Испанский

asimismo, bloquea las amenazas procedentes de aplicaciones o sistemas usb extraíbles.

Последнее обновление: 2016-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Французский

203. les enfants emmenés au soudan qui tentent de s'évader seraient impitoyablement torturés ou tués.

Испанский

203. además se informa de que los niños que intentan escapar mientras son transportados a pie por senderos hacia el sudán, desde donde se les envía a lugares desconocidos, son torturados sin compasión, cuando no asesinados.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il devrait prendre exemple sur les libéraux javlinski et gajdar, qui tentent de trouver une solution par le dialogue.

Испанский

tendría que seguir el ejemplo de los liberales javlinski y gaidar, quienes intentan encontrar una solución a través del diálogo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des murs électriques s’érigent aux frontières. ceux qui tentent de les franchir sont soumis à de rudes traitements.

Испанский

se construyen muros eléctricos en las fronteras y los que tratan de cruzarlas son sometidos a rudo trato.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans les établissements carcéraux, les détenus qui tentent de s'évader sont torturés et les évadés repris sont mutilés.

Испанский

en los establecimientos penitenciarios, quienes intentan o logran escapar son objeto de torturas y lesiones discapacitantes cuando vuelven a ser capturados.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceux qui tentent d'imposer des taux d'imposition minimaux au sein de l'ue ignorent cette réalité.

Испанский

los que pretenden imponer tipos impositivos mínimos en la ue ignoran esta realidad.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,120,153 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK