Вы искали: riferimento (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

riferimento

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

comparazione dei prezzi su nuove rotte alitalia vs. concorrente di riferimento

Испанский

comparazione dei prezzi su nuove rotte alitalia vs. concorrente di riferimento

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

al riguardo la commissione formula le seguenti osservazioni con riferimento ai vari programmi descritti.

Испанский

al riguardo la commissione formula le seguenti osservazioni con riferimento ai vari programmi descritti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il prezzo di riferimento utilizzato per il calcolo dell'aiuto è fissato a 20 eur, iva esclusa.

Испанский

il prezzo di riferimento utilizzato per il calcolo dell'aiuto è fissato a 20 eur, iva esclusa.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tale provvedimento è stato registrato presso la commissione il 21.4.2005, con il riferimento xs 89/05.

Испанский

80/2005. tale provvedimento è stato registrato presso la commissione il 21.4.2005, con il riferimento xs 89/05.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la commissione osserva che il punto 20 non fa alcun riferimento né a eventuali interventi di compagnie assicuratrici, né alle spese per il raccolto eventualmente non sostenute.

Испанский

la commissione osserva che il punto 20 non fa alcun riferimento né a eventuali interventi di compagnie assicuratrici, né alle spese per il raccolto eventualmente non sostenute.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il valore di riferimento degli obiettivi nazionali è pari al 5,75 %, che dovrebbe essere raggiunto entro il 31 dicembre 2010.

Испанский

il valore di riferimento degli obiettivi nazionali è pari al 5,75 %, che dovrebbe essere raggiunto entro il 31 dicembre 2010.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

(55) nel caso della misura in questione, la legge non contiene alcun riferimento allo stato sociale o economico del beneficiario.

Испанский

(55) nel caso della misura in questione, la legge non contiene alcun riferimento allo stato sociale o economico del beneficiario.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

per il calcolo dell'incidenza normale dei costi fissi per tonnellata di zucchero prodotto esse hanno considerato come periodo di riferimento gli anni 1998-2000.

Испанский

per il calcolo dell'incidenza normale dei costi fissi per tonnellata di zucchero prodotto esse hanno considerato come periodo di riferimento gli anni 1998-2000.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le autorità italiane fanno riferimento alla sentenza nelle cause riunite c-37/96 e c-38/96 sodiprem sarl e a.

Испанский

le autorità italiane fanno riferimento alla sentenza nelle cause riunite c-37/96 e c-38/96 sodiprem sarl e a.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

esse hanno inoltre fatto riferimento alle conclusioni del consiglio ecofin del 19 marzo 2003, secondo le quali le deroghe al regime fiscale generale o le differenziazioni al suo interno che sono giustificate dalla natura o dalle caratteristiche generali del regime fiscale non comportano aiuti di stato.

Испанский

esse hanno inoltre fatto riferimento alle conclusioni del consiglio ecofin del 19 marzo 2003, secondo le quali le deroghe al regime fiscale generale o le differenziazioni al suo interno che sono giustificate dalla natura o dalle caratteristiche generali del regime fiscale non comportano aiuti di stato.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

infine, per quanto riguarda il riferimento alle conclusioni del consiglio ecofin del 19 marzo 2003, le autorità italiane non hanno ancora fornito informazioni che permettano alla commissione di verificare se le differenziazioni effettuate nel regime italiano di esenzione dalle accise siano giustificate dalla natura o dalle caratteristiche generali del regime.

Испанский

infine, per quanto riguarda il riferimento alle conclusioni del consiglio ecofin del 19 marzo 2003, le autorità italiane non hanno ancora fornito informazioni che permettano alla commissione di verificare se le differenziazioni effettuate nel regime italiano di esenzione dalle accise siano giustificate dalla natura o dalle caratteristiche generali del regime.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

(79) in conclusione, esistono dubbi sulla maniera pertinente di determinare un adeguato riferimento di mercato per il tasso di interesse che il tesoro dovrebbe pagare a pi/bancoposta.

Испанский

(79) in conclusione, esistono dubbi sulla maniera pertinente di determinare un adeguato riferimento di mercato per il tasso di interesse che il tesoro dovrebbe pagare a pi/bancoposta.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

(14) nella notifica, le autorità italiane fanno riferimento ad una decisione della commissione del 5 giugno 2002, con cui è stata autorizzata un'analoga proroga del termine di consegna oltre il 31 dicembre 2003, per una nave da crociera in costruzione nel cantiere meyer werft, a papenburg, in germania (in appresso "decisione meyer werft").

Испанский

(14) nella notifica, le autorità italiane fanno riferimento ad una decisione della commissione del 5 giugno 2002, con cui è stata autorizzata un'analoga proroga del termine di consegna oltre il 31 dicembre 2003, per una nave da crociera in costruzione nel cantiere meyer werft, a papenburg, in germania (in appresso "decisione meyer werft").

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,872,500 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK